EasyManuals Logo
Home>Key Automation>Gate Opener>RAY2224

Key Automation RAY2224 User Manual

Key Automation RAY2224
14 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
38
BC
l.s.
BC
l.s.
100÷11 0
4a 4b
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 A
C1 B1
190 160
180 150
170 140
160 130
150 120
140 110
4332211 - - - - - EXRB
EXRB
130 180
120 170
110 160
100 150
90 140
80 130
70 120
60 110
50 100
40 90
0-30 80
DIAGRAM 2
(C>130mm)
DIAGRAM 1
(C<130mm)
4444444444
Nota: valori senza necorsa meccanici di
apertura e chiusura.
Note: values without mechanical limit
switches for opening and closing.
Hinweis: Werte ohne mechanische
Endschalter beim Ö󰀨nen und Schließen.
Nota: valores sin nal de carrera mecánicos
de apertura y cierre.
Remarque : valeurs sans butée mécaniques
d’ouverture et fermeture.
Nota: valores sem m de curso mecânico
de abertura e fechamento.
Uwagi: wartości bez mechanicznych
ograniczników otwierania i zamykania.
NOTA: valori senza necorsa meccanici di
apertura e chiusura.
I valori possono variare in base alle dimensioni
reali della colonna.
NOTE: values without mechanical limit
switches for opening and closing.
Values may vary depending on the real dimen-
sions of the column.
HINWEIS: Werte ohne mechanische
Endschalter beim Ö󰀨nen und Schließen.
Die Werte können sich je nach den reellen
Abmessungen der Standsäule ändern.
NOTA: valores sin nal de carrera mecánicos
de apertura y cierre.
Los valores pueden variar en función de las
dimensiones reales de la columna.
l.o.
IT - linea ottimale consigliata
EN - optimal line recommended
DE - optimale linie empfohlen
ES - mejor línea posible recomendado
FR - ligne optimale suggéré
PT - linha ideal recomenda
PL - linia optymalna zaleca
Fig. 4. IT - Graco angolo di apertura verso l’interno
EN - Inward opening angle graph
DE - Grasche Darstellung: Ö󰀨nungswinkel nach innen
ES - Gráco ángulo de apertura hacia el interior
Fig. 4.1 IT - Graco angolo di apertura verso l’esterno
EN - Outward opening angle graph
DE - Grasche Darstellung: Ö󰀨nungswinkel nach außen
ES - Gráco ángulo de apertura hacia el exterior
FR - Schéma angle d’ouverture vers l’intérieur
PT - Gráco do ângulo de abertura para dentro
PL - Wykres dla kąta rozwarcia w przypadku otwierania do wewnątrz
FR - Schéma angle d’ouverture vers l’extérieur
PT - Gráco do ângulo de abertura para fora
PL - Wykres dla kąta rozwarcia w przypadku otwierania na zewnątrz
Fig. 5 IT - Rappresentazione quote “A” e “B”
EN - “A” and “B” quotes representation
DE - Darstellung der Werte “A” und “B”
ES - Representación cuotas “A” y “B”
FR - Représentation hauteurs « A » et « B »
PT - Quotas de representação “A” e “B”
PL - Przedstawienie wartości “A” i “B”
80° ÷ 90°
Tab.1
A E
100 650
110 640
120 630
130 620
140 610
150 600
160 590
170 580
180 570
190 560
200 550
210 540
220 530
230 520
IT A= distanza tra l’asse della cerniera e l’ asse del foro del ssaggio posteriore.
E= distanza tra l’asse della cerniera e l’ asse del foro del ssaggio anteriore.
EN A= distance between the hinge axis and the axis of the hole for the
rear mounting.
E= distance between the hinge axis and the axis of the hole for the front
mounting.
DE A= Entfernung zwischen der Achse des Scharniers und der Achse der
hinteren Befestigungsbohrung.
E= Entfernung zwischen der Achse des Scharniers und der Achse der
vorderen Befestigungsbohrung.
ES A= distancia entre el eje de la bisagra y el eje del agujero de la jación
posterior.
E= distancia entre el eje de la bisagra y el eje del agujero de la jación anterior.
FR A = distance entre l’axe de la charnière et l’axe du trou de xation arrière.
E = distance entre l’axe de la charnière et l’axe du trou de xation avant.
PT A= distância entre o pino da dobradiça e o eixo do furo na parte posterior
da montagem.
E= distância entre o pino da dobradiça e o eixo do furo na parte anterior da
montagem.
PL A= odległość między osią zawiasu a osią otworu mocowania tylnego.
E= odległość między osią zawiasu a osią otworu mocowania przedniego.
l.o.
90° ÷ 100°
100° ÷ 110°
110° ÷ 120°
not recommended
values area
100° ÷ 110°
80° ÷ 90° 90° ÷ 100°
90° ÷ 100°
REMARQUE: valeurs sans butée mécaniques
d’ouverture et fermeture.
Les valeurs peuvent varier en fonction de la
taille réelle de la colonne.
NOTA: valores sem m de curso mecânico
de abertura e fechamento.
Os valores podem variar consoante as
dimensões reais da coluna.
UWAGI: wartości bez mechanicznych
ograniczników otwierania i zamykania.
Wartości mogą zmieniać się w zależności od
rzeczywistych wymiarów kolumny.
1 2 3 4EXRB

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Key Automation RAY2224 and is the answer not in the manual?

Key Automation RAY2224 Specifications

General IconGeneral
BrandKey Automation
ModelRAY2224
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals