EasyManua.ls Logo

KLIPPO Brilliant S - Page 2

KLIPPO Brilliant S
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DK NO FI GB DE
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safety bail Sicherheitsbügel
B. Koblingsndtag Fremdriftshåndtak Kytkentävipu Transmission control Antriebshebel
C. Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttle control Gashebel
D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Starting rope Startseil
E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handle joint Handgriffsgelenk
F. Højdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Height setting Höhenverstellung
G. Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineen täyttö Fuel lling Benzintank
H. Oliepind Oljepinne Öljytikku Oil dipstick Oil-Peilstab
I. Tændr Tennplugg Sytytystulppa Spark plug ndkerze
J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer
K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter
FR PL NL IT ES
A. Cran de sécuri Dźwignia hamulca bezpieczeństw Zekerheidsbeugel Manigliga di sicurezza Palanca de sequridad
B. Marche avant Dźwignia napędu Aandrijvingshendel Regolatore di marcia Mando de marcha delantera
C. Accélérateur Dźwignia gazu Gashendel Acceleratore Mando de marcha delantera
D. Cable de mis en route Uchwyt linki rozrusznika ręcznego Startsnoer Cavo di avvio Acelerador
E. Articulation Nakrętka śruby mocującej uchwyt Handelmoer Articolazione dell’impugnatura Cuerda de arranque
F. Réglage en hauteur Dźwignia regulacji wysokości koszenia Hoogte instelling Regolatore dell’altezza Articulación del manillar
G. Bouchon díessence Wiew paliwa Brandstof vullen Serbatoio della benzina Ajuste de altura
H. Jauge díhuile Miarka oleju Olie peilsto Asta di controllo dellolio Recarga de combustible
I. Bougie Świeca zapłonowa Bougie Candela Medidor de aceite
J. Silencieux Tłumik wydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador
K. Prime-starter Pomka ssania Primer-starter Iniettore Arranque Prime
SE
A. Säkerhetsbygel
B. Framdrivningsreglage
C. Gasreglage
D. Startsnöre
E. Handtagsled
F. Höjdinställning
G. Bensinpåfyllning
H. Oljesticka
I. Tändstift
J. Ljuddämpare
K. Prime-start
SE Tomgång
DK Tomgang
NO Tomgang
FI Tyhjäkäynti
GB Idle
DE Leerlauf
FR Ralenti
PL Niskie obroty
NL Stationair
IT Giri in folie
ES Marca en ralentí
SE Full gas
DK Fuld gas
NO Full gass
FI Täysi kaasu
GB Full speed
DE Vollgas
FR Accélérateur
PL Wysokie obroty
NL Vol gas
IT A tutta veloci
ESxima aceleración
SE Drivning urkopplad
DK Fremdrift kobled ud
NO Fremdrift utkobled
FI Veto poiskytkettynä
GB Transmission disengaged
DE Antrieb ausgekuppelt
FR Moteur bra
PL Nap´d wy àczony
NL Aandrijving uitgeschakeld
IT Motore staccato
ES Propulsón desconectada
SE Drivning ikopplad
DK Fremdrift kobled in
NO Fremdrift inkoblet
FI Veto päällekytkettynä
GB Transmission engaged
DE Antrieb eingekuppelt
FR Moteur embra
PL Nap´d w àczony
NL Aandrijving ingeschakeld
IT Motore collegeto
ES Propulsión conectada
Ú
Cobra S
A
B
C
E
F
D
G
I
J
H

Related product manuals