EasyManuals Logo

Kohler KD 425-2 Use And Maintenance Manual

Kohler KD 425-2
154 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #101 background imageLoading...
Page #101 background image
101
8
UM KD 425-2 _ cod. ED0053030820 - 1° ed_rev. 00
- Take out the lter and clean it with a brush and diesel fuel.
- Estrarre il ltro e pulirlo con pennello e gasolio.
- Extraire le ltre, le nettoyer avec un pinceau et du gazole.
- Den Filter herausnehmen, mit einem Pinsel und Dieselöl reinigen.
- Sacar el ltro limpiarlo con un pincel y gasóleo.
- Retire o ltro, limpe-o com um pincel e gasóleo.
- Replace the seal O-Ring.
- Sostituire O.R. di tenuta.
- Remplacement du bague en
caoutchouc
- Dichtring wechsel.
- Sostituir (O.R.) reten aceite.
- Substituir o anel de vedação
- Mount internal oil lter
- Rimontare ltro olio interno
- Monter ltre à huile interne
- Der interner Ölfilter-wieder
montieren
- Montar el filtro de aceite
interno
- Volte a montar o ltro de óleo
interno
- For engines with external oil
lter.
- Per motori con filtro olio
esterno.
- Pour moteurs avec filtre à
huile extérieur.
- Für Motoren mit
Aussenöllter.
- Para motores con ltro aceite
exterior.
- Oil lter replacement.
- Sostituzione ltro olio.
- Remplacement ltre à huile.
- Öllter-Wechsel.
- Sostitución ltro aceite.
- Substituição ltro óleo.
- Remove the oil lter by using the proper wrench.
- Tramite una chiave appropriata rimuovere il ltro olio.
- Enlever le ltre à huile avec une clé appropriée.
- Den Öllter mit einem geeigneten Schlüssel entfernen.
- Mediante una llave adecuada, quitar el ltro de aceite.
- Através de uma chave apropriada retire o ltro do óleo.
- In case of low use: every year.
- In caso di scarso utilizzo: ogni anno.
- En cas d’emploi limitè: chaque 1 ans.
- Im Falls einer niedrigen Benutzung: alle Jahre.
- En caso de escasa utilización: cada años .
- Em situações de reduzida utilização, todos os anos.
- Use only genuine repair parts.
- Utilizzare solo ricambi originali.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine.
- Es sind nur original- Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales.
- Utilizar Só péças de origem.
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO

Table of Contents

Other manuals for Kohler KD 425-2

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kohler KD 425-2 and is the answer not in the manual?

Kohler KD 425-2 Specifications

General IconGeneral
BrandKohler
ModelKD 425-2
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals