- Use a lamp to check that the lter element is not damaged or inspect it against the light while slanted. In case of doubt, install a new cartridge.
- Controllare che l’elemento ltrante non sia danneggiato utilizzando una lampada di ispezione oppure scrutandolo controluce in posizione obliqua. Qualora fosse dubbiosa l’efcienza
montare una nuova cartuccia.
- Vérier si l’élément ltrant n’est pas abîmé à l’aide d’une lampe ou en le mettant dans une position oblique pour l’examiner à contre-jour. Monter une cartouche neuve si celle actuelle
ne semble plus efcace.
- Mit Hilfe einer Inspektionslampe kontrollieren, ob das Filterelement beschädigt ist oder das Element zu diesem Zweck in Schräglage gegen das Licht halten. Sollte die Efzienz
angezweifelt werden, muss ein neuer Filtereinsatz eingebaut werden.
- Comprobar que el elemento ltrante no esté dañado utilizando una lámpara de inspección o bien observando a contraluz en posición oblicua. Si se duda sobre la condición del
cartucho sustituir por uno nuevo.
- Controle que o elemento ltrante não esteja danicado utilizando uma lâmpada de inspecção ou perscrutando-o em contraluz em posição oblíqua. Se tiver dúvidas sobre a sua
eciência monte um cartucho novo.
- Use only genuine repair parts.
- Utilizzare solo ricambi originali.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d’origine.
- Es sind nur original - Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales.
- Utilizar Só péças de origem.
- Clean and t air lter back in position.
- Pulire e rimontare il ltro aria.
- Nettoyer et remonter le ltre à air.
- Reinigen und Luftlter montieren.
- Limpiar y montar de nuevo el ltro de aire.
- Limpar e remontar o ltro ar.
- Make sure that the lter is mounted in the correct way otherwise dust and other impurities could inltrate into the intake ducts.
- Accertarsi che il ltro sia montato in modo corretto cosi da evitare che polvere o altro possano entrare nei condotti aspirazione.
- Vérier que le ltre est monté correctement pour empêcher à la poussière ou autres saletés de pénétrer dans les conduits admission.
- Sicherstellen, daß der Filter korrekt montiert ist. Andernfalls können Staub und Fremdkörper in den saug leitungen.
- Cerciorarse que el ltro esté montado en modo correcto de lo contrario el polvo u otros elementos pueden entrar en los conductos aspiración.
- Vericar que o ltro esteja montado correctamente para evitar que a poeira possa entrar nos condutos de aspiração.
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO