EasyManuals Logo

Kohler KD400 User Manual

Kohler KD400
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #107 background imageLoading...
Page #107 background image
107
- Clogged Air Filter - Filtro Aria Intasato - Filtre à Air Encrassé - Luftlter Verstopf - Filtro Aire Obstruido - Filtro ar Intubido
- Governor Linkage Setting - Leveraggi Regolatore Fuori Fase - Leviers régulateur déréglés - Reglerhebel Falsch Einstellt - Palancas
de Regulador mal Montadas - Alavancas Regulador mal Montadas
- Low Idle Speed - Minimo Basso - Ralanti Trop Bas - Leerlaufdrehzahl Zu Niedrig - Ralenti Bajo - Minimo Baixo
- Fuel Filter Clogged - Filtro Combustibile Intasato - Filtre à Combustible Encrassé - Kraftstoflter verstopft - Filtro Combustible
Obstruido - Filtro Combustivel Tapado
- Air Leaks in Fuel System - Aria nel Circuito Combustibile - Air Dans le Circuit à Combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en
el Circuido de Combustible - Ar no Circuito Combustivel
- Clogged Tank Vent Hole - Foro Disaereazione Serbatoio Otturato - Trou de Purge du Réservoir Obturée - Entlüftungsöffnung im Tank
Verschlosen Agujero respiración Depósito Obstruido - Buraco Disarejação Depósito Tapado
- Faulty Fuel Feeding Pump - Pompa Alimentazione Difettosa - Pompe D’Alimentation Défecteuse - Kraftstofförderpumpe Defekt
- Bomba Alimentación Defectuosa - Bomba Alimentação Defeitosa
PROBLEMS - INCONVENIENTI -
INCONVENIENTS - BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
- Starts and Stops
- Parte e Si Ferma
- Demarre et S’Arret
- Spring Nur Kurz An
- Arranca y se Para
- Avia e Para Se
- Poor Acceleration
- Non Accelera
- N’Accelere Pas
- Keine Beschleunigung
- No Acelera
- Não Acelera
- Clogged Air Filter - Filtro Aria Intasato - Filtre à Air Encrassé - Luftlter Verstopf - Filtro Aire Obstruido - Filtro ar Intubido
- Overloaded - Sovraccarico - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago - Sobrecargado
- Incorrect Injection Timing - Anticipo Iniezione Incorretto - Avance à L’Injection Incorrecte - Einspritzpunkt Nicht Korrekt - Avance
Inyección Incorrecto - Adiantamento Injeção Errado
- Governor Linkage Setting - Leveraggi Regolatore Fuori Fase - Leviers Régulateur Déréglés - Reglerhebel Falsch Einstellt - Palancas
de Regulador Mal Montadas - Alavancas Regulador Mal Montadas
- Governor Spring Broken - Molla Regolatore Rotta - Ressort du Regulateur Cassé - Reglerfeder Defekt - Muelle Regulador Roto - Mola
Regulador Quebrada
- Fuel Filter Clogged -Filtro Combustibile Intasato - Filtre à Combustible Encrassé - Kraftstoflter Verstopft - Filtro Combustible
Obstruido - Filtro Combustivel Tapado
- Air Leaks in Fuel System - Aria nel Circuito Combustibile - Air Dans le Circuit à Combustible - Luft in der Kraftstoffzuführung - Aire en
el Circuido de Combustible - Ar no Circuito Combustivel
- Clogged Tank Vent Hole - Foro Disaereazione Serbatoio Otturato - Trou de Purge du Réservoir Obturée - Entlüftungsöffnung im Tank
Verschlosen - Agujero Respiración Depósito Obstruido - Buraco Disarejação Depósito Tapado
- Hardened Inj. Pump Rod - Asta Cremagliera Indurita - Tige Crémaillère Durche - Regelstange der Einspritzpumpe hakt - La
Cremallera se Engancha - Haste Cremalheira Endurecida

Table of Contents

Other manuals for Kohler KD400

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kohler KD400 and is the answer not in the manual?

Kohler KD400 Specifications

General IconGeneral
BrandKohler
ModelKD400
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals