EasyManua.ls Logo

Kohler Lombardini 6 LD 360/C

Kohler Lombardini 6 LD 360/C
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UM GR 6 _cod. ED0053023850 - 3° ed_rev. 02
77
8
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
Togliere il tappo rifornimento
olio.
Dévisser le bouchon de
remplissage d’huile.
Remove oil filter cap.
Entfernen Sie die
Öleinfüllschraube.
Quitar el tapón llenado aceite.
Tirar o tampa reabastecimento
óleo.
Versare l’olio e rimettere il
tappo.
Verser l’huile et remettre le
bouchon.
Pour the oil in and reassemble
oil cap.
Füllen Sie das Öl ein
und schließen Sie den
Öleinfüllstutzen wieder.
Poner aceite y montar el tapón.
Verter o óleo e repor o tampa.
Controllare che il livello sia al massimo, con il motore in piano.
Verifier que le niveau soit au maximum avec le moteur en plan.
Make sure that it is at max with engine on level surface.
Mi t Moto r auf e bene F lâc he Kont rol lie ren da ss Ö lsta nd M axi mum ze igt .
Controlar que el nivel se encuentre al máximo, con el motor en plano.
Verificar que o nível esteja no máximo, com o motor em posição
horizontal.
Prima del riavvio accertarsi che, l‘asta livello, il tappo scarico olio e il tappo rifornimento olio siano montati in modo corretto onde evitare fuoriuscite di lubrificante
Avant de redémarrer contrôlez que la jauge niveau, le bouchon de vidange d’huile et le bouchon de remplissage huile sont montés correctement afin d’éviter les fuites
de lubrifiant.
Before restarting, make sure that the oil dipstick and the oil drain and fill plugs have been correctly fitted back in place to prevent lubricant from spilling out.
Vor dem Neustart sicherstellen, daß der mstab, der Ölablaßstopfen und der Öleinfüllstopfen korrekt montiert sind, damit kein Schmierstoff auslaufen kann.
Antes de volver a poner en marcha cerciorarse que la varilla nivel, el tan de descarga aceite y el tapón de abastecimiento aceiteestén montados en modo correcto
para evitar pérdidas de lubricante.
Antes de proceder novamente ao arranque, verificar que a haste de nível, o tampão de descarregamento do óleo e o tampão de introdão do óleo estejam
devidamente nos seus alojamentos para evitar a saída de lubrificante.

Table of Contents

Related product manuals