72
DISAREAZIONE
DEAREATION
AIR BLEEDING
ENTLÜFTUNG
PURGADO DEL CIRCUITO DE INYECCION
circuito.
circuit.
- Operate the fuel feeding pump until the complete evacuation of air from the circuit.
entfernt ist.
- Accionar la palanca de la bomba alimentación hasta extraer el aire de la tubería del combustible.
- Allentare la vite spurgo sulla
pompa iniezione.
- Deserrer la vis de purge sur la
pompe injection.
- Unloose injection pump drain
- Die Spülschraube auf Einsprit-
la bomba de injección.
- Serrare la vite spurgo sulla pompa iniezione.
- Serrer la vis de purge sur la pompe injection.
- Die Spülschraube auf Einspritzpumpe anziehen.
- Apretar el tornillo de purga de la bomba de injección.
- Posizionare la chiave avviamento sul primo scatto per alimentare
l’elettrovalvola.
- Tournez la clé sur le premier cran pour alimenter l’électrovalve.
-
ventil zu speisen.
- Colocar la llave de arranque en la primera posición para alimen-