EasyManua.ls Logo

Krups ESPRESSERIA AUTOMATIC EA8100 - Guía de Símbolos

Krups ESPRESSERIA AUTOMATIC EA8100
156 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
59
ES
Estimado/a Cliente,
Le felicitamos por la compra de esta Espresseria Automatic Krups. Apreciará a la vez la calidad del resultado en taza
como su gran facilidad de utilización.
Espresso o lungo, ristretto o cappuccino, su máquina de café / espresso automática ha sido diseñada para permitirle
saborear en casa la misma calidad que en la cafetería, en cualquier momento de la jornada o durante la semana don-
dequiera que lo prepare.
Gracias a su Thermoblock System, su bomba de 15 bars y porque trabaja exclusivamente a partir de café en granos
recientemente molidos justo antes de la preparación del café, su Espresseria Automatic le permitirá obtener una bebida
que contiene un máximo de aromas, recubierta de una magníca crema espesa y dorada color caramelo, un producto
procedente del aceite natural de los granos de café.
Para obtener un espresso a una temperatura óptima y una crema bien compacta, le aconsejamos precalentar bien sus
tazas. Después de algunas pruebas, encontrará el tipo de mezcla y de torrefacción del café en granos que corresponda
a sus gustos. Evidentemente, la calidad del agua utilizada también es otro factor determinante en la calidad del resul-
tado que obtendrá en la taza.
Debe asegurarse de que el agua haya salido recientemente del grifo (para que no haya tenido tiempo de estancarse al
contacto del aire), que no tenga olor a cloro y que esté fría.
El café espresso es más rico en aroma que un café de ltro clásico. A pesar de su gusto más pronunciado, muy pre-
sente en boca y más persistente, el espresso contiene de hecho menos cafeína que el café de ltro.
DESCRIPTIVO
DQ
Asa /tapa del depósito de agua
DR
Depósito de agua
DS
Bandeja de limpieza(1)
DT
Depósito de poso de café
DU
Salidas de café, con regulador de altura
DV
Rejilla y bandeja recogegotas extraíble
DW
Tapa de depósito café en granos
1
Depósito de café en grano
DX
Botón de ajuste de la nura de trituración
DY
Molinillo con muela de metal
DZ
Canal pastilla de limpieza
EA
Pantalla digital ajuste de los parámetros
EB
Rejilla reposa-tazas
2
Panel de control
EC
Tecla vapor
ED
Tecla e indicador luminoso “func/parada”
EE
Botón rotativo volumen de café
EF
Piloto luminoso “vacíe los posos de café y vacíe la
bandeja recogegotas”
EG
Piloto luminoso “rellenar el depósito de agua”
EH
Tecla café fuerte
EI
Tecla de café normal
EJ
Indicador luminoso “descalcicar”
EK
Indicador luminoso “limpiar”
EL
Tecla “aclarado/mantenimientos”
EM
Boquilla de vapor
EN
Boyas de nivel del agua
GUÍA DE SÍMBOLOS
Peligro:
Advertencia de riesgos de heridas corporales graves o mortales.
El símbolo del relámpago advierte de peligros a causa de la presencia de electricidad.
Atención:
Advertencia de la posibilidad de que se produzcan fallos de funcionamiento, daños o la destrucción del aparato.
Importante:
Observación general o importante para el funcionamiento del aparato.
Pictogramas y señales de advertencia
Vacíe el recogedor de posos de café, la bandeja antigoteo y la bandeja de limpieza'11 (según el modelo). El pi-
loto permanecerá encendido si el recogedor de posos de café y la bandeja de limpieza no están bien encajados o si
ha vuelto a colocarlos antes de que transcurran 4 segundos.
Llenar el depósito de agua Ajuste de la nura de molido de los granos de café
CLEAN Proceder a la limpieza
Café normal Café fuerte
CALC Proceder a la descalcicación
Botón de vapor
CLEAN + CALC Proceda a un aclarado
largo
Aclarado/mantenimiento

Table of Contents

Related product manuals