92
1 2 3 4
1 2 1
HET SYSTEEM LEEGMAKEN VOOR EEN PERIODE VAN NIETGEBRUIK EN TER BESCHERMING TEGEN VORST OF VOOR EEN REPARATIE
Schakel de machine uit.
De machine schakelt zich automatisch uit.
REINIGENFABRIEKSINSTELLINGEN HERSTELLEN
Schakel de machine uit.
Houd de Lungo toets ingedrukt terwijl u de
spanning van de machine inschakelt.
Houd de Espresso toets ingedrukt en schakel
tegelijk de spanning van de machine in. Wacht
totdat er geen water meer uit de uitloop stroomt.
Verwijder het waterreservoir. Sluit de
capsuleklem. Plaats een opvangbak onder de
uitloop van de machine.
Om de kopjeshouder en het lekbakje te
monteren: verwijder het rooster, plaats beiden
naast elkaar, en klik het lekbakje vast aan de
kopjeshouder.
Maak de uitloop van het extractiesysteem
regelmatig schoon met een vochtige doek.
Espresso-kopje: 40 ml Lungo-kop: 110 ml.
Gebruik geen agressieve
schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen voor de
reiniging van het apparaat. Apparaat niet in de
vaatwasser plaatsen.
Ποτέ μην βυθίζετε τη συσκευή
ή μέρος αυτής σε νερό/Dompel
het apparaat of onderdelen van dit
apparaat in geen geval onder in
water
ΑΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΜΕΓΑΛΗ ΠΕΡΙΟΟΣ ΑΧΡΗΣΙΑΣ, ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΠΑΓΟ Η ΠΡΙΝ ΜΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ/ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΝ ΡΥΘΜΙΣΕΝ/
Σβήστε τη μηχανή. Η μηχανή σβήνει αυτόματα.
Σβήστε τη μηχανή. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί Lungo
κι ανάψτε τη μηχανή.
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
Espresso κι ανάψτε τη μηχανή. Περιμένετε μέχρι
να τρέξει όλο το νερό.
Αφαιρέστε το δοχείο νερού. Κλείστε τον μοχλό.
Τοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από το στόμιο
εκροής.
Για να συναρμολογήσετε τη βάση κουπών
και τον δίσκο αποστράγγισης: αφαιρέστε το
πλέγμα, τοποθετείστε τα δύο τμήματα το ένα
δίπλα στο άλλο, κι έπειτα συνδέστε τον δίσκο
αποστράγγισης με τη βάση κουπών.
Καθαρίζετε τακτικά το στόμιο εκροής καφέ με
βρεγμένο πανί.
Κούπα Espresso: 40 ml; Κούπα Lungo: 110 ml.
Μην χρησιμοποιείτε κανένα ισχυρό
καθαριστικό προϊόν ή διάλυμα. Μην τοποθετείτε
στο πλυντήριο πιάτων.