EasyManua.ls Logo

Krups XS 3000 User Manual

Krups XS 3000
94 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
2
3
1
1
FR
DESCRIPTIF
A Poignée/couvercle réservoir d’eau
B Réservoir d’eau
C Tiroir à café
D Collecteur de marc de café
E Sortie café, poignée réglable en hauteur
F Pièce aimantée pour fixation sortie lait
G Grille et bac récolte-gouttes amovible
H Réservoir café en grains
I Bouton de réglage de la finesse de broyage
J Broyeur à meule en métal
K Goulotte pastille de nettoyage
L Grille repose-tasses
Ecran graphique
M Ecran graphique
N Touche “marche/arrêt”
O Touche programmation
P Bouton rotatif et de validation
Q Bouton Cappuccino
R Bouton Clean machine
Pot à lait
S Couvercle
T Levier de verrouillage
U Bouton Clean système / cappuccino
V Tuyau souple
W Cassette
X Récipient
Y Buse vapeur
ACCESSOIRES (VENDUS SÉPAMENT)
F 088 Cartouche Claris - Aqua Filter System (selon modèle).
XS 4000 KRUPS nettoyant liquide pour système Cappuccino (non fourni).
F 054 Poudre de détartrage (1 sachet fourni).
XS 300
0
Tablette de 10 pastilles de nettoyage (2 pastilles fournies).
Attention : N’utilisez pour cette machine que des accessoires Krups pour conserver la garantie.
Chère Cliente, cher Client,
Nous vous félicitons pour l’achat de cette Espresseria Automatic Krups. Vous en appcierez aussi bien la qualité du résultat en
tasse que la grande facilité d’utilisation.
Espresso ou lungo, ristretto ou cappuccino, votre machine à café / espresso automatique a été coue pour vous permettre
de savourer à la maison la même qualité qu’au bistrot, quelque soit le moment dans la joure ou dans la semaine où vous le
préparerez.
Grâce à son Compact Thermoblock System, sa pompe 15 bars et parce qu’elle travaille exclusivement à partir de café en
grains fraîchement moulus juste avant extraction, votre Espresseria Automatic vous permettra d’obtenir une boisson contenant
un maximum d’arômes, recouverte d’une magnifique cme épaisse et dorée couleur chamois, un produit provenant de l’huile
naturelle des grains de café.
Lespresso n’est pas servi dans une tasse à café traditionnelle, mais plutôt dans de petites tasses en porcelaine.
Pour obtenir un espresso à une température optimale et une crème bien compacte, nous vous conseillons de bien faire pchauffer
vos tasses.
Aps certainement plusieurs essais, vous trouverez le type de mélange et de torrefaction du café en grains correspondant à vos
goûts. La qualité de l’eau utilisée est aussi bien sûr un autre facteur déterminant dans la qualité du résultat en tasse que vous
obtiendrez.
Vous devez vous assurer que l’eau est fraîchement sortie du robinet (afin qu’elle n’ait pas eu le temps de devenir stagnante
au contact de l’air), qu’elle est exempte d’odeur de chlore et qu’elle est froide.
Le café espresso est plus riche en ame qu’un café filtre classique. Malgré son gt plus pronon, très présent en bouche et
plus persistant, l’espresso contient en fait moins de caféine que le café filtre (environ 60 à 80 mg par tasse en comparaison
avec 80 à 100 mg par tasse). Cela est dû à une durée de percolation plus courte. Votre Latt’Espress vous permettra également
de préparer d’excellents cappuccinos grâce au système ingénieux intégrant un pot à lait à la machine.
Grâce à sa grande simplicité de manipulation, la visibilté de tous ses réservoirs ainsi que ses programmes automatiques de
nettoyage et de détartrage, votre Latt’Espress Automatic vous apportera un grand confort d’utilisation.
AVANT LA PREMIÉRE ULTILSATION
Mesure de la dureté de l’eau
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois ou après avoir constaté un changement dans la dureté de l’eau, il convient d’adapter
l’appareil à la dureté de l’eau constatée. Pour connaître la dureté de l’eau, déterminez-la à l’aide du bâtonnet livré avec l’appareil
ou adressez-vous à votre compagnie des eaux. Lappareil vous demandera la dureté de votre eau à la première utilisation.
Degré
de dureté
Classe 0
Très douce
Classe 1
Douce
Classe 2
Moyennement dure
Classe 3
Dure
Classe 4
Très dure
° dH
< 3° > 4° > 7° > 14° > 21°
° e
< 3,75° > 5° > 8,75° > 17,5° > 26,25°
° f
< 5,4° > 7,2° > 12,6° > 25,2° > 37,8°
Réglage de l’appareil
0 1 2 3 4
Remplir un verre d’eau et plonger un bâtonnet. Lire après 1 minute le niveau de dureté de l’eau - (1-2).

Table of Contents

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Krups XS 3000 and is the answer not in the manual?

Krups XS 3000 Specifications

General IconGeneral
BrandKrups
ModelXS 3000
CategoryCoffee Maker
LanguageEnglish

Summary

AVANT LA PREMIÈRE ULTILSATION

Measuring Water Hardness

Guide on how to measure water hardness and adjust the appliance accordingly.

PROBLEM / BEHEBUNG

Troubleshooting Guide

Lists common problems with their respective corrective actions for the appliance.

INITIAL MACHINE SETUP

Initial Machine Parameter Setup

Guide for setting language, units, date, clock, and other essential parameters.

CIRCUIT RINSING

GRINDER PREPARATION

COFFEE PREPARATION

Preparing Espresso and Coffee

Steps for preparing standard espresso and coffee drinks.

PREPARING A CAPPUCCINO

Milk Jug Preparation and Installation

Steps for preparing and correctly installing the milk jug for cappuccino.

APPLIANCE MAINTENANCE

Cappuccino System Rinsing

Procedure for rinsing the cappuccino system after use.

Coffee Circuit Cleaning

Instructions for running the automatic coffee circuit cleaning program.

DESCALING PROGRAMME

Descaling Programme Execution

Steps for running the automatic descaling program for the machine.

CAPPUCCINO SYSTEM CLEANING

MANUAL CAPPUCCINO SYSTEM MAINTENANCE

PROG BUTTON FUNCTIONS

TROUBLESHOOTING AND CORRECTIVE ACTIONS

Troubleshooting Common Issues

Addresses specific malfunctions and provides corrective actions.

Related product manuals