EasyManuals Logo

Kubota G21 User Manual

Kubota G21
206 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #65 background imageLoading...
Page #65 background image
47
DEUTSCHFRANÇAIS
Interrupteur à clé
c
ARRET (OFF) ............ La clé peut être introduite
ou retirée de linterrupteur à
clé.
[Lorsque la clé est tournée
dans cette position, le
moteur sarrête.]
v
MARCHE (ON) ......... Le moteur tourne.
PRECHAUFFAGE ..... La bougie de préchauffage
est actionnée.
DEMARRAGE .......... Appuyer à fond sur la
pédale de frein, tirer le
levier de la PDF à la position
DESENGAGEE, et tourner
linterrupteur à clé sur cette
position pour mettre en
marche le moteur.
(A) ARRET
:
c
(C) PRECHAUFFAGE
:
(B) MARCHE
:
v
(D) DEMARRAGE
:
Zündschalter
c
AUS (OFF) ...... In dieser Position kann der
Zündschlüssel in den
Zündschalter eingeführt oder
herausgezogen werden. [Wenn
der Zündschlüssel auf diese
Position gedreht wird, bleibt der
Motor sofort stehen.]
v
EIN (ON) ........ Der Motor läuft in dieser
Schalterstellung.
VORGLUHEN .. Die Super-Glühkerze wird erhitzt.
ANLASSEN ..... Um den Motor anzulassen, das
Bremspedal fest niederdrücken ,
den PTO-Schalter auf die Stellung
OFF schalten und den
Zündschlüssel auf diese Position
drehen.
(A) AUS
:
c
(C) VORGLUHEN
:
(B) EIN
:
v
(D) STARTEN
:
Interrupteur d’éclairage
En poussant linterrupteur d’éclairage vers lavant on
allume les phares et en le poussant vers larrière on
les éteint.
(1) Interrupteur (A) ALLUME
:
d’éclairage
(B) ETEINT
:
f
Lichtschalter
Durch Drücken des Lichtschalters nach oben werden
die Scheinwerfer eingeschaltet, und durch
Herunterdrücken werden sie ausgeschaltet.
(1) Lichtschalter (A) EIN
:
(B) AUS
:
f
Pédale de commande de vitesse
MARCHE AVANT
gg
gg
g
Appuyer sur la pédale de commande de vitesse avec
lextrémité du pied droit pour se déplacer vers lavant.
MARCHE ARRIERE
hh
hh
h
Appuyer sur la pédale de commande de vitesse avec
le talon du pied droit pour se déplacer vers larrière.
En appuyant légèrement sur la pédale de commande
de vitesse, on peut se diriger lentement vers lavant.
Pour augmenter la vitesse de déplacement, appuyer
davantage sur la pédale de commande jusqu’à ce que
la vitesse souhaitée soit atteinte.
NOTE:
¡ Lorsque le frein de stationnement est appliqué, la
pédale de commande de vitesse est verrouillée en
position neutre.
(1) Pédale de commande (A)MARCHE AVANT
de vitesse de déplacement (B)MARCHE ARRIERE
Fahrpedal
VORWARTSFAHRT-STELLUNG
gg
gg
g
Zur Vorwärtsfahrt das Fahrgeschwindigkeitspedal mit
der rechten Fußspitze nach unten drücken.
RUCKWARTSFAHRT-STELLUNG
hh
hh
h
Zur Rückwärtsfahrt das Fahrgeschwindigkeitspedal
mit dem rechten Absatz nach unten drücken.
Wenn das Fahrzeug nur langsam bewegt werden soll,
das Fahrgeschwindigkeitspedal nur geringfügig
niederdrücken. Zum Steigern der Geschwindigkeit
das Pedal niederdrücken, bis die gewünschte
Fahrgeschwindigkeit erreicht ist.
HINWEIS:
¡ Bei angezogener Feststellbremse ist das
Fahrpedal in Neutralstellung verriegelt.
(1) Fahrpedal (A) VORWARTS
(B) RUCKWARTS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kubota G21 and is the answer not in the manual?

Kubota G21 Specifications

General IconGeneral
Engine Power21 HP
TransmissionHydrostatic
Cutting Width48 inches
Engine TypeDiesel
Weight530 kg

Related product manuals