DRT readyset
(MAINTENANCE)
17
Assemble in the specified order.
In der angegebenen Reihenfolge zusammenbauen.
Assemblez dans lordre indiqu.
Realice el montaje en el orden indicado.
27
Lenkservo / Servo de direction / Servo de direccin
/ Steering Servo
28
RC Box / Botier radio / Caja de radio
/ Radio Box
24
1
5.8mm
Pillow Ball
Kugelschraube
Rotule 5.8mm
Rtula 5.8mm
4
3 x 10mm
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP
2
3 x 10mm
TP Screw
LK Treibschr
Vis TP 3x10mm
Tornillo 3x10mm TP
96
93
93
24
2
1
3
3
3x10mm(TP)
3x10mm(TP)
3x10mm(TP)
3x10mm(TP)
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
Servo de direccin
Neutral
Neutral
Neutre
Neutro
Steering Servo
Lenkservo
Servo de direction
Servo de direccin
Cords
Kabel
Fiches
Cables
Supplied with the servo.
Beim Servo enthalten.
Livr avec le servo.
Incluido en el servo.
Servo Horn
Servohorn
Palonnier de servo
Horn servo
95
Pass cord through this hole.
Kabel durch dieses Loch fuehren.
Passer le cble au travers de ce trou
Pasar el cable a travs de este agujero.
Turn 1 notch.
Um eine Verzahnung in diese
Richtung versetzen.
Tourner d’un cran
Instalar tal y como se muestra.
番号の順に組立てる。
ステアリングサーボ
メカボックス
ピロボール
TPビス
TPビス
コードをこの穴に通す。
1コマずらす。
ステアリングサーボ
ニュートラル
ステアリングサーボ
コード
サーボ付属
サーボホーン