EasyManua.ls Logo

Lega DV2 - Warranty Information

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
LEGA
LEGA LEGA
LEGA
srl
srlsrl
srl
C
CC
Costruzioni
ostruzioni ostruzioni
ostruzioni A
AA
Apistiche
pistichepistiche
pistiche
via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23 via Maestri del Lavoro 23
via Maestri del Lavoro 23
48018 Faenza
48018 Faenza48018 Faenza
48018 Faenza
www.legaitaly.com
www.legaitaly.com www.legaitaly.com
www.legaitaly.com -
--
-
Tel 054626834
Tel 054626834 Tel 054626834
Tel 054626834
Fax 054628279
Fax 054628279 Fax 054628279
Fax 054628279
P.iva 00043230390
P.iva 00043230390P.iva 00043230390
P.iva 00043230390
38 / 40
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITADICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
DECLARATION OF CONFORMITY /
DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION OF CONFORMITY /
DECLARATION OF CONFORMITY /
CLARATION DE CONFORMITÉ
DÉCLARATION DE CONFORMITÉDÉCLARATION DE CONFORMI
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
/
/ /
/ KONFORMITÄTSERKRUN
KONFORMITÄTSERKRUNKONFORMITÄTSERKRUN
KONFORMITÄTSERKRUNG
GG
G
Numero di matricola
Numero di matricolaNumero di matricola
Numero di matricola

La ditta LEGA srl - Costruzioni Apistiche con sede in Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, fornitrice della seguente
macchina: art. 4350/4351 Disopercolatrice DV2 DB/LG
dichiara che essa è conforme a quanto prescritto dalle Direttive
2006/42/CE.
LEGA srl - Costruzioni Apistiche with registered office in Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, supplier of the machine:
item 4350/4351 Uncapping Machine DV2 DB/LG, declares that the above machinery is in compliance with the
provisions of the Directive 2006/42/CE.
L’entreprise LEGA srl - Costruzioni Apistiche, ayant son siège à Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, productrice de la
machine : art. 4350/4351 Machine à désoperculer DV2 DB/LG déclare qu’elle est conforme aux prescriptions des
directives 2006/42/CE.
Das Unternehmen LEGA srl - Costruzioni Apistiche mit Sitz in Italien, Faenza, Via Maestri del Lavoro 23, erklärt als
Lieferbetrieb der folgenden Maschine Art. 4350/4351 Entdecklungsmaschine DV2 - DB/LG, dass diese Maschine
konform zur Richtlinie 2006/42/EG ist.
Faenza LEGA srl
GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY /
GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY / GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY /
GARANZIA 24 MESI / 24 MONTHS WARRANTY / GARANTIE DE 24 MOIS
GARANTIE DE 24 MOISGARANTIE DE 24 MOIS
GARANTIE DE 24 MOIS
/
/ /
/ 24
2424
24-
--
-MONATIG GARANTIE
MONATIG GARANTIEMONATIG GARANTIE
MONATIG GARANTIE
La macchina ha garanzia 24 MESI dalla data di vendita.
La macchina ha garanzia 24 MESI dalla data di vendita.La macchina ha garanzia 24 MESI dalla data di vendita.
La macchina ha garanzia 24 MESI dalla data di vendita.
La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della m
La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della mLa garanzia è valida solo se al momento del ritiro della m
La garanzia è valida solo se al momento del ritiro della macchina da parte del nostro centro assistenza o di
acchina da parte del nostro centro assistenza o di acchina da parte del nostro centro assistenza o di
acchina da parte del nostro centro assistenza o di
un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dellavvenuto acquisto.
un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dellavvenuto acquisto.un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dellavvenuto acquisto.
un tecnico autorizzato, si presenta la ricevuta fiscale o fattura, a testimonianza dellavvenuto acquisto.
The machinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.
The machinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.The machinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.
The machinery is guaranteed 24 MONTHS starting from the date of sale.
The guarantee is only valid
The guarantee is only validThe guarantee is only valid
The guarantee is only valid
if, when the machine is collected by our customer care or technical service
if, when the machine is collected by our customer care or technical service if, when the machine is collected by our customer care or technical service
if, when the machine is collected by our customer care or technical service
staff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoice
staff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoicestaff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoice
staff, the owner can produce proof of purchase in the form of a fiscal receipt or invoice
.
..
.
La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.
La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.
La machine est garantie pendant 24 MOIS à compter de la date de vente.
La garantie n’es
La garantie n’esLa garantie n’es
La garantie n’est valable que si, lors du retrait de la machine par notre service aps
t valable que si, lors du retrait de la machine par notre service apst valable que si, lors du retrait de la machine par notre service aps
t valable que si, lors du retrait de la machine par notre service aps-
--
-vente ou un technicien
vente ou un technicien vente ou un technicien
vente ou un technicien
agé, le reçu fiscal ou la facture est psenté comme preuve dachat.
agé, le reçu fiscal ou la facture est psenté comme preuve dachat.agé, le reçu fiscal ou la facture est psenté comme preuve dachat.
agé, le reçu fiscal ou la facture est psenté comme preuve dachat.
Das Gerät ist 24 MONATE ab Verkaufsdatum durch Garantie gedeckt.
Das Gerät ist 24 MONATE ab Verkaufsdatum durch Garantie gedeckt.Das Gerät ist 24 MONATE ab Verkaufsdatum durch Garantie gedeckt.
Das Gerät ist 24 MONATE ab Verkaufsdatum durch Garantie gedeckt.
Die Garantie ist nur dan
Die Garantie ist nur danDie Garantie ist nur dan
Die Garantie ist nur dann gültig, wenn bei Abholung des Gets durch unsere Servicestelle oder einen
n gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen n gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen
n gültig, wenn bei Abholung des Geräts durch unsere Servicestelle oder einen
befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.
befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.
befugten Techniker der Zahlungsbeleg oder die Rechnung vorgelegt wird.

Related product manuals