• Saugumo nuorodos!
Įmontuoti ir (arba) sumontuoti leidžiama tik specialistams! Neteisingai elgiantis su šiuo gaminiu kyla elektros smūgio keliamas pavojus gyvybei! Neteisingai įrengus, kyla
gaisro pavojus bei pavojus gyvybei! Neatidarykite prietaiso! Prieš įrengdami perskaitykite naudojimo vadovą, atkreipkite dėmesį į specifinę gaminio montavimo vietą bei
naudokite tik originalius priedus! Visus „Legrand“ gaminius leidžiama atidaryti ir remontuoti išskirtinai tik specialiai mokytiems „Legrand“ darbuotojams.
Neteisėtas atidarymas arba remontas panaikina bet kokias teises į žalos atlyginimą, pakeitimą ar garantinį remontą.
• Wskazówki bezpieczeństwa!
Montaż należy powierzać wyłącznie specjalistom! Nieprawidłowa obsługa urządzenia grozi utratą życia wskutek porażenia prądem! Nienależyta instalacja może spo-
wodować pożar i zagrożenia dla życia! Otwieranie urządzenia jest niedopuszczalne! Przed instalacją należy przeczytać instrukcję obsługi, wybrać odpowiednie miejsce
montażu i zastosować wyłącznie oryginalne akcesoria! Otwarcie / naprawę wszystkich produktów firmy Legrand należy zlecać wyłącznie serwisowi Legrand.
Otwarcie / naprawa przez nieupoważnione osoby powoduje wygaśnięcie wszelkich roszczeń z tytułu odpowiedzialności oraz uprawnień do
odszkodowania i gwarancji.
• Bezpečnostné pokyny!
Osadenie a/alebo montáž sa smie uskutočniť len prostredníctvom odborníka! Pri nesprávnom zaobchádzaní s týmto výrobkom vzniká nebezpečenstvo pre život vplyvom
úderu elektrickým prúdom! Pri nesprávnej inštalácii vzniká nebezpečenstvo požiaru a nebezpečenstvo pre život! Prístroj neotvárajte! Pred inštaláciou si prečítajte
návod na obsluhu, dbajte na miesto montáže, špecifické pre výrobok a používajte len originálne príslušenstvo! Všetky výrobky firmy Legrand sa smú otvárať a opravovať
výhradne špeciálne vyškolenými pracovníkmi firmy Legrand. Neoprávnením otvorením alebo opravou zanikajú všetky nároky na ručenie, náhradu a záruku.
• Varnostni napotki
Vgradnjo in/ali montažo lahko izvede izključno strokovno usposobljena oseba! Pri nepravilnem ravnanju z izdelkom obstaja življenska nevarnost zaradi električnega
udara! Nepravilna instalacija je živjenjsko nevarna in lahko povzroči požar! Naprave ne odpirajte! Pred instalacijo obvezno preberite navodila za uporabo, upoštevajte
specifičnost kraja montaže izdelka in uporabljajte samo originalni dodatni pribor. Vse izdelke proizvajalca Legrand lahko izključno popravlja in odpira posebej za ta
namen izšolano osebje podjetja Legrand. V primeru nedovoljenega odpiranja ali popravila, garancija in pravica do nadomestila niso veljavni.
• Bezpečnostní pokyny!
Vestavbu a/nebo montáž smějí provádět pouze osoby s příslušnou kvalifikací! Při nesprávné manipulaci s tímto produktem vzniká nebezpečí života elektrickým rázem!
V případě nesprávné instalace vzniká nebezpečí požáru a života! Přístroj neotvírejte! Před instalací si přečtěte návod k obsluze, řiďte se zvláštními pokyny ohledně místa
montáže přístroje a používejte pouze originální příslušenství! Všechny produkty značky Legrand smějí otevírat a opravovat výhradně speciálně zaškolení pracovníci firmy
Legrand. Neoprávněné otevření nebo oprava má za následek zánik všech nároků ze záruky, na náhradu nebo z ručení.
• Biztonsági útmutatások!
A beépítést és/vagy szerelést csak szakember végezheti! Ha ezt a terméket nem megfelelően kezelik, elektromos áramütés miatt életveszélyes lehet! Ha hibásan sze-
relik fel, tűz- és életveszélyes! Ne nyissa ki a készüléket! Felszerelés előtt olvassa el a kezelési útmutatót, a szerelési hely kiválasztásakor vegye figyelembe a termékspe-
cifikus követelményeket, és csak eredeti tartozékokat használjon! A Legrand cég összes gyártmányát kizárólag speciálisan kioktatott Legrand-dolgozók nyithatják ki és
javíthatják. Ha illetéktelenek kinyitják vagy javítják, minden garanciális, pótlási és szavatossági igény megszűnik.