COVERAGE PATTERN
The LMDC-100 provides a 360° coverage pattern.The
coverage shown represents maximum coverage for walking
motion at a mounting height of 10 feet.
PORTÉE
Le LMDC-100 a une portée à 360°. La couverture illustrée
représente la couverture maximale pour un mouvement de
marche avec le capteur monté à 3 m (10 pi) de hauteur.
DIAGRAMA DE COBERTURA
El LMDC-100 ofrece un patrón de cobertura de 360°. La
cobertura que se muestra representa la cobertura máxima
para el movimiento al caminar a una altura de montaje de 3
metros (10 pies).
PIR Coverage
Portée du PIR
Cobertura del
PIR
Ultrasonic
Coverage
Portée des
ultrasons
Cobertura
ultrasónica
SENSOR PLACEMENT (10’ MAX. HEIGHT)
EMPLACEMENT DU CAPTEUR (HAUTEUR MAXIMALE DE 3 M (10 PI))
LOCALIZACION DEL SENSOR (ALTURA MAXIMA DE 3M (10’))
en air
Suministro
de aire intenso
1.8m
6’
Sensor
Capteur
Mount sensor at least 6’ away from air supply.
Avoid obstacles that block sensor’s line-of-sight.
Installez le capteur à une distance minimale d'1,80 m
(6 pi) d'une arrivée d'air. Supprimez tous les
obstacles qui pourraient bloquer la zone de détection
du capteur.
Monte el sensor al menos a 1,8 m (6 pies) del
suministro de aire. Evite obstáculos que bloqueen la
línea de visión del sensor.
Pendant
fixtur
e
CONNECTIVITY—CONNECTIVITÉ—CONECTIVIDAD
The illustrations below show examples of free-topology wiring. The LMDC-100 communicates to all other Digital Lighting Management
devices connected to the low voltage DLM Local Network, regardless of their position on the DLM Local Network.
Les illustrations ci-dessous représentent des exemples de câblage en topologie libre. Le LMDC-100 communique avec tous les autres
périphériques de gestion numérique de l’éclairage raccordés au réseau DLM local, quel que soit leur position sur ce dernier.
Las ilustraciones a continuación muestran ejemplos de cableados de topología libre. El dispositivo LMDC-100 se comunica con todos
los demás dispositivos de control de iluminación digital conectados a la red local DLM de bajo voltaje, independientemente de su
posición en la red local DLM.
Line
Voltage
Room
Controller
Sensor
DLM Local Network
Low Voltage
LMRJ Cables
Loads
2
1
Line/Hot
Black wire
Neutral
White wire
Red wire
to Load A (1)
Yellow wire
LMRC
102
Room
Controller
Régulateur
d'ambiance
Controlador
de habitación
Ceiling Mount
Occupancy Sensor
Détecteur de présence
monté au plafond
Sensor de ocupación
Switch
Interrupteur
Interruptor
To Load
Vers charge
Hacia la carga
Tension
de ligne
Contrôleur
de pièce
Boîtes de
Mouvement Central
Réseau Local DLM
(câblage basse tension
Classe 2, câble LMRJ)
Charges
2
1
Noir - Câble secteur/
Sous tension
Blanc -
Câble neutre
Câble rouge vers
charge A (1)
charge B (2)
LMRC
102
Voltaje
de línea
Controlador
de habitación
Cajas de
conexiones
Sensor de
Ocupación de
Montaje en Esquinas
Ocupación de
Montaje en Techo
Cables LMRJ de
Red Local DLM
(bajo voltaje, clase 2)
Cargas
2
1
Negro - Cable de
línea/vivo
Blanco -
Cable neutro
Cable rojo a
carga A (1)