CAUSE SOLUTION(S)PROBLEM
The sewing machine
will not operate
The batteries are dead or low-po-
wered and need to be replaced
The On/O switch is set to o
Replace the batteries, follow the polarity (+/-)
markings inside the battery compartment
Ensure the On/O switch is set to On
Stitches are coming
undone
Stitches are not locked securely Refer to Finishing the Stitches as shown in
Diagram
F
The sewing machine
jams
Thread catches in the lower part
of the sewing machine
Pull a length of thread through the tension
dial to release the tension on the needle
(Diagram
) and turn the handwheel in a
clockwise direction until the fabric or thread
can be removed from the machine
Missing stitches The tension is too tight or too
loose.
The thread may have got caught
in the protective cover
The presser foot is not lowered
properly and not resting on the
fabric
Incorrectly threaded machine
The fabric is too thick
Adjust the tension dial follow the instruc-
tions as shown in diagram
Ensure the thread goes through the "U" sha-
pe hole in the front of the protective cover
Lower the presser foot onto the fabric
Redo the threading, follow the instructions as
shown in Diagram
Always select lighter fabrics when making
other projects
TROUBLE SHOOTING
CAUSE SOLUTION(S)PROBLÈME
La machine à coudre
ne fonctionne pas
Les piles sont usées ou faibles et
doivent être remplacées
L’interrupteur Marche/Arrêt est
éteint
Remplacer les piles en respectant les repères
de polarité (+/-) indiqués dans le comparti-
ment à piles
S’assurer que l’interrupteur Marche/Arrêt est
réglé sur Marche
Des points manquent La tension est trop serrée ou trop
lâche
Le fil est peut-être coincé dans le
capot de protection
Régler la molette de tension en suivant les in-
structions, comme illustré dans le schéma
S’assurer que le fil passe à travers le trou
en forme de «U» à l’avant du couvercle de
protection
DÉPANNAGE
T
rouble
S
hooting