Lenze Americas • 630 Douglas Street • Uxbridge MA 01569 • USA
Sales (800) 217-9100 • Service (508) 278 9100 • www.lenzeamericas.com
Lenze Americas • 630 Douglas Street • Uxbridge MA 01569 • USA
Sales (800) 217-9100 • Service (508) 278 9100 • www.lenzeamericas.com
CMVINS01C
13360064
CMVINS01C
13360064
1: Install Module into SMV Terminal Cover
2: Install SMV Terminal Cover
1: Install Module into SMV Terminal Cover
2: Install SMV Terminal Cover
NEMA 1 (IP31) Models NEMA 1 (IP31) Models
•  To wire the terminal block, refer to the module’s 
Reference Guide:
•  Für die Verdrahtung der Klemmenleiste beziehen 
sich auf das Modul’s Referenzhandbuch:
•  Pour câbler le bornier se référer au manuel de 
référence du module:
•  Per collegare la morsettiera fare riferimento al 
manuale di riferimento del modulo:
•  Para conectar el bloque de terminales, consulte el 
manual de referencia del módulo:
CANopen:  CMVCAN01
Modbus:  CMVMB401
Lecom:  CMVLC401
PROFIBUS:  CMVPFB01
DeviceNet:  CMVDVN01
EtherNet/IP:  CMVETH01
DANGER!  GEFAHR!  DANGER !  PERICOLO!  ¡PELIGRO!
•  Disconnect Power and wait 3 minutes before 
removing terminal cover.
•  Vor dem Anschluss des Kommunikationsmodul muss 
der Frequenzumrichter für mindestens drei Minuten 
vom Netz getrennt sein.
•  Déconnecter le convertisseur de fréquence du réseau 
et attendez trois minutes avant de câbler le module 
de communication.
•  Rimuovere l’alimentazione dall’inverter ed attendere 
tre minuti prima di cablare il modulo comunicazione.
•  Quitar tensión del convertidor y esperar tres minutos 
antes de cablear el módulo de comunicaciones.
•  To wire the terminal block, refer to the module’s 
Reference Guide:
•  Für die Verdrahtung der Klemmenleiste beziehen 
sich auf das Modul’s Referenzhandbuch:
•  Pour câbler le bornier se référer au manuel de 
référence du module:
•  Per collegare la morsettiera fare riferimento al 
manuale di riferimento del modulo:
•  Para conectar el bloque de terminales, consulte el 
manual de referencia del módulo:
CANopen:  CMVCAN01
Modbus:  CMVMB401
Lecom:  CMVLC401
PROFIBUS:  CMVPFB01
DeviceNet:  CMVDVN01
EtherNet/IP:  CMVETH01
DANGER!  GEFAHR!  DANGER !  PERICOLO!  ¡PELIGRO!
•  Disconnect Power and wait 3 minutes before removing 
terminal cover.
•  Vor dem Anschluss des Kommunikationsmodul muss 
der Frequenzumrichter für mindestens drei Minuten 
vom Netz getrennt sein.
•  Déconnecter le convertisseur de fréquence du réseau 
et attendez trois minutes avant de câbler le module 
de communication.
•  Rimuovere l’alimentazione dall’inverter ed attendere 
tre minuti prima di cablare il modulo comunicazione.
•  Quitar tensión del convertidor y esperar tres minutos 
antes de cablear el módulo de comunicaciones.
ENGLISH
SMVector frequency inverter:  Communication Module Installation
DEUTSCH
Frequenzumrichter SMVector:  Kommunikationsmodul Installation
FRANÇAIS
Convertisseur de fréquence SMVector :  Installation du module de communication
ITALIANO
Convertitore di frequenza SMVector:  Installazione del modulo di comunicazione
ESPAÑOL
Convertidor de frecuencia SMVector: Comunicación de la instalación de módulos
ENGLISH
SMVector frequency inverter:  Communication Module Installation
DEUTSCH
Frequenzumrichter SMVector:  Kommunikationsmodul Installation
FRANÇAIS
Convertisseur de fréquence SMVector :  Installation du module de communication
ITALIANO
Convertitore di frequenza SMVector:  Installazione del modulo di comunicazione
ESPAÑOL
Convertidor de frecuencia SMVector: Comunicación de la instalación de módulos