EasyManuals Logo

Leroy-Somer VARMECA 31ML User Manual

Leroy-Somer VARMECA 31ML
Go to English
208 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #82 background imageLoading...
Page #82 background image
80
INBETRIEBNAHME UND WARTUNG
VARMECA 30
Motor oder Getriebemotor mit variabler Drehzahl
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
LEROY-SOMER
3776 de - 07.2007 / h
Begrenzung der Gefahr einer Beschädigung des Umrichters
können folgende Vorsichtsmassnahmen getroffen werden:
- galvanische Trennung der Eingänge / Ausgänge,
- Verdoppeln der Kabelabschirmung um einen Erdungsleiter
mit einem Mindestquerschnitt von 10 mm
2
. Kabelabschir-
mung und Erdungsleiter müssen an beiden Enden verbunden
sein und über die kürzestmögliche Verbindung an die Masse
angeschlossen werden. Durch diese Massnahme können
hohe Ströme durch den Erdungsleiter und nicht durch die Ab-
schirmung fliessen,
- Verstärkung des Schutzes der digitalen und analogen Ein-
gänge / Ausgänge durch Installation einer Zenerdiode oder
eines Überspannungsbegrenzers.
Beseitigen von Überspannungen an unipolaren digitalen
und analogen Eingängen / Ausgängen
Diese Schaltkreise sind als Module lieferbar (Montage auf
DIN-Schiene). Sie eignen sich nicht für Gebersignale oder für
Netze mit schnellen logischen Daten, da die Dioden Auswir-
kungen auf das Signal haben können. Der grösste Teil der
Geber besitzt eine galvanische Trennung zwischen dem Mo-
torgehäuse und dem Geberschaltkreis, und in diesem Fall ist
keine Vorsichtsmassnahme erforderlich. Bei Datennetzen
befolgen Sie bitte die für das jeweilige Netz spezifischen
Empfehlungen.
Wenn ein Digitalausgang hohen Überspannungen ausge-
setzt ist, löst der Umrichter mit der Störung „ Old1 “ aus.
Zener-Diode 30 V
(Bsp.: 2xBZW50-15)
Signal
0 V 0 V
zum Umrichter
1.6 - Dimensionierung der Kabel und Schutzvorrichtungen
• Es liegt in der Verantwortung des Anwenders, den Anschluss und die Schutzvorrichtungen des VARMECA 30 in
Abhängigkeit der im Aufstellungsland geltenden Gesetzgebung und Vorschriften vorzunehmen. Dies ist insbeson-
dere wichtig für die Grösse der Kabel, den Typ und die Grösse der Sicherungen, den Anschluss an Erde oder Masse, das
Ausschalten, die Quittierung von Störungen, die Isolierung und den Schutz gegen Überströme.
• Diese Tabellen haben rein informativen Charakter und ersetzen unter keinen Umständen die geltenden Normen.
• Bei Verwendung eines Trennschalters muss ein Motor-Trennschalter (Kennlinie D) eingesetzt werden.
• Der Differentialschutzschalter muss vom Typ B sein. Wenn eine zu grosse Anzahl an Geräten an einem einzigen Diffe-
rentialschutzschalter angeschlossen ist, kann dies ein Auslösen des Schalters verursachen. Daher muss sichergestellt
sein, dass das Differential nur den VARMECA schützt.
• Die Grössen der Sicherungen beachten.
P
(kW)
Einphasige Spannungsversorgung 110 V - 10 % bis
120 V + 10 %
Einphasige Spannungsversorgung 208 V - 10 % bis
240 V + 10 %
Baugrösse
VMA
Sicherun-
gen (gG)
I (A)
Kabel
(mm
2
)
PE
Baugrösse
VMA
Sicherun-
gen (gG)
I (A)
Kabel
(mm
2
)
PE
0,25 31 ML 025 8 6,8 1,5 M16 + M20 31 M 025 8 3,5 1,5 M16 + M20
0,37 31 ML 037 10 8,5 1,5 M16 + M20 31 M 037 10 4 1,5 M16 + M20
0,55 31 M 055 10 4,5 1,5 M16 + M20
0,75 31 M 075 16 7 2,5 M16 + M20
0,9 32 M 090 16 9 2,5 M16 + M20
1,1 32 M 110 20 11 2,5 M16 + M20
1,5 32 M 150 25 14 2,5 M16 + M20

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Leroy-Somer VARMECA 31ML and is the answer not in the manual?

Leroy-Somer VARMECA 31ML Specifications

General IconGeneral
BrandLeroy-Somer
ModelVARMECA 31ML
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals