EasyManuals Logo

Leuze UDC-1300-S2 User Manual

Default Icon
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTAGEANWEISUNG
DE
MOUNTING INSTRUCTIONS
EN
GERÄTESÄULE UDC / DC
FÜR MEHRSTRAHL-
SICHERHEITS-LICHTSCHRANKEN UND LICHTVORHÄNGE
UDC / DC DEVICE COLU
MN FOR MULTIPLE LIGHT BEAM
SAFETY DEVICES AND LIGHT CURTAINS
Step 3
3. Sicherheits-Sensor montieren
Führen Sie je 2 Nutensteine in die Nut des Sicherheits-
Sensors ein - zwei oben, zwei unten.
Befestigen Sie die Klemmhalterung (3) an den Nutenstei-
nen Inbusschraube nach vorne - und ziehen Sie die
Schrauben fest an.
Führen Sie den Sicherheits-Sensor von vorne in die Säule
ein bis die Klemmnasen in der Nut der Gerätesäule ver-
schwinden.
Fixieren Sie den Sicherheits-Sensor mittels der Inbus-
schrauben (1).
3. Mounting the safety sensor
Guide two sliding blocks into each of the safety sen
sor
slots - two above, two below.
Fasten the clamp bracket (3) to the sliding blocks – Al-
len screw to the front - and tighten the screws secure-
ly.
Lead the safety sensor from the front into the column
until the clamping lugs disappear into the device col-
umn slot.
Fasten the safety sensor using the Allen screws (1).
Step 4
4. Sicherheits-Sensor ausrichten und in Betrieb nehmen
Stellen Sie den elektrischen Anschluss her. Verbinden Sie
hierzu die Anschlussleitung (Maschinen-Interface) mit dem
Sicherheits-Sensor und schließen Sie diese wie in der
Original Betriebsanleitung beschrieben an die Steuerungs-
komponenten der Maschine an.
Schalten Sie den Sicherheits-Sensor ein.
Justieren Sie die Höhe des Sicherheits-
Sensor (Sender und
Empfänger). Die Geräte können nach Lösen der Inbus-
schrauben (1) leicht in der Nut verschoben werden.
Justieren Sie die axiale Ausrichtung des Sicherheits-
Sensor
(Sender und Empfänger). Die komplette Säule mit dem ein-
gebauten Gerät kann nach Lösen der Inbusschrauben (2)
leicht gedreht werden.
Option:
Das Ausrichten wird durch die Nutzung der internen
Laserausrichthilfe wesentlich vereinfacht. Aktivieren Sie die
Laserausrichthilfe wie in der Original Betriebsanleitung
beschrieben.
4. Align and start up safety sensor
Establish the electrical connection. To do this, con
nect
the connection cable (machine interface) to the safety
sensor and connect it to the machine control compo-
nents as described in the original operating instruc-
tions.
Switch on the safety sensor.
Adjust the height of the safety sensor (transmitter and
receiver). After the Allen screws are loosened (1), the
devices can be slid easily into the slot.
Adjust the axial alignment of the safety sensor (trans-
mitter and receiver). After the Allen screws (2) have
been loosened, the entire column with the built-in de-
vice can be rotated slightly.
Option:
Using the internal laser alignment aid considerably
simplifies alignment. Activate the laser alignment aid
as described in the original operating instructions.
© Leuze electronic GmbH + Co. KG, In der Braike 1, 73277 Owen, Germany, Phone: +49 (0) 7021/573-0, Fax: -199, info@leuze.de, www.leuze.com We reserve the right to make changes 2015/02 Art. no. 700050-01

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Leuze UDC-1300-S2 and is the answer not in the manual?

Leuze UDC-1300-S2 Specifications

General IconGeneral
BrandLeuze
ModelUDC-1300-S2
CategorySecurity Sensors
LanguageEnglish

Related product manuals