25
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) / SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
4.3
4.4
• Attach the left latch bracket (EOY) to the door using the hardware included. Tighten only by hand at this point.
• Attacher le loquet de verrouillage de gauche (EOY) à la porte en utilisant la quincaillerie incluse. Ne serrer qu’à la main pour l’instant.
• Sujetar el Soporte del pasador izquierdo (EOY) a la puerta con el herraje incluido. Apretarlos sólo con la mano en este momento.
AAB (x2)
AAB
AAB
ACH (x2)
ACH
ACH
AEB (x2)
AEB
AEB
EOY
• Drill into the divots at the top and bottom of the door and into the tube inside but not all the way through the door.
Use the 1/8" (≈3 mm) drill bit (ARA) included in the hardware bag.
• Percer dans les mottes situées sur le dessus et au bas de la porte dans le tube à l’intérieur mais pas
complètement à travers la porte. Utiliser une mèche de 1/8 in/po (≈3 mm) (ARA) incluse dans le sac de quincaillerie.
• Taladrar en los hoyos en la parte superior e inferior de la puerta y por el tubo por dentro mas no atraviese la
puerta. Usar la Broca de ≈ mm (1/8 in) (ARA) incluida en la bolsa de herraje.
!
1/8 in/po (≈3 mm)
ARA (x1)