67
X SECTION 13 (CONTINUED) / SECTION 13 (SUITE) / SECCIÓN 13 (CONTINUACIÓN)
(x8)
(x8)
5/16 in/po
(≈8 mm)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidos)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidos)
• To anchor your shed, you must purchase the correct anchoring hardware. For a concrete platform, we recommend
using a hammer drill, 5/16 in (≈8 mm) masonry bit, eight (8) 3/8 in x 2 in (≈10 mm x ≈5 cm) concrete screws
and eight (8) 3/8 in x 1in (≈10 mm x ≈2,5 cm) fender washers. Do not exceed a 3/8 in (≈10 mm diameter screw. Refer to your local
hardware store for this hardware.
• Pour ancrer l’abri, il faut acheter la quincaillerie d’ancrage correcte. Pour une plate-forme en béton, nous recommandons
l’utilisation d’une perceuse de percussion, un foret à maçonnerie de 5/16 po (≈8 mm), huit (8) vis d’ancrage
à béton de 3/8 po x 2 po (≈10 mm x ≈5 cm) et huit (8) rondelles de protection de 3/8 po x 1 po (≈10 mm x
≈2,5cm). Ne pas dépasser un diamètre de 3/8 po (≈10 mm). la quincaillerie locale aura ces accessoires.
• Para anclar la caseta, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto. Para una plataforma de concreto,
recomendamos el uso de un martillo perforador, broca de albañilería de 5/16 in (≈8 mm), ocho (8) tornillos de
anclaje para concreto de 3/8 in x 2 in (≈10 mm x ≈5 cm) y ocho (8) rondanas de protección de 3/8 in x 1 in (≈10
mm x ≈2,5 cm). No exceder un diámetro de 3/8 in (≈10 mm). Referirse a la ferretería local para obtener este herraje.
13.1
FOR CONCRETE PLATFORMS / POUR LES PLATE-FORMES EN BÉTON / PARA PLATAFORMAS DE CONCRETO
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Si vous n’ancrez pas votre abri, des dommages à la propriété et/ou des blessures peuvent en résulter.
• No anclar la caseta puede resultar en daños a la propiedad y/o en lesiones personales.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
! !