6666
X SECTION 13 (CONTINUED) / SECCIÓN 13 (CONTINUACIÓN) / SECTION 13 (SUITE)
• To anchor your shed, you must purchase the correct anchoring hardware. For a wood-framed platform, we
recommend using a drill, 5/16" (8 mm) drill bit, ten (10) 3/8" x 1 1/2" (10 mm x 4 cm) Lag Screws and ten (10)
3/8" x 1" (10 mm x 2,5 cm) Fender Washers.
• Pour ancrer l’abri, il faut acheter la quincaillerie d’ancrage correcte. Pour une plate-forme en bois, nous
recommandons que vous utilisiez une perceuse électrique, un foret de 8 mm (5/16 po), dix (10) vis de retard de
10 mm x 4 cm (3/8 po x 1 1/2 po), et dix (10) rondelles de protection de 10 mm x 2,5 cm (3/8 po x 1 po).
• Para anclar la caseta, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto. Para una plataforma hecho de hecho de
madera, recomendamos que use un taladro eléctrico, una broca de 8 mm (5/16 in), diez (10) tornillos para madera
de 10 mm x 4 cm (3/8 in x 1 1/2 in) y diez (10) rondanas de protección de 10 mm x 2,5 cm (3/8 in x 1 in).
ANCHORING TO A WOOD PLATFORM
L’ANCRAGE À UNE PLATE-FORME EN BOIS
EL ANCLAJE A UNA PLATAFORMA DE MADERA
5/16 in/po (8 mm)
(x10)
(x10)
(Not included) (Pas inclus) (No incluidos)
(Not included) (Pas incluses) (No incluidas)
13.1
7/16 in/po (11 mm)
• Do not exceed a 3/8” (10 mm) diameter screw. Refer to your local hardware store for this hardware.
• Ne dépassez pas un diamètre de 10 mm (3/8 po). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
• No exceda un diámetro de 10 mm (3/8 po). Refi érase a su ferretería local para obtener este herraje.
!
FOR WOOD PLATFORM / PARA UNA PLATAFORMA DE MADERA / POUR UNE PLATE-FORME EN BOIS
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Si vous n’ancrez pas votre abri, des dommages à la propriété et/ou des blessures peuvent en résulter.
• No anclar la caseta puede resultar en daños a la propiedad y/o en lesiones personales.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
! !