18
SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
3.6
• Insert two bolts (AAM) with the washers (ABD) and the rubber washers (ABF) through the bottom holes in the back of the rim (ALX) as
shown, and secure the hardware with two hex T-nuts (AAJ).
• Insérer deux boulons (AAM) avec les rondelles (ABD) et les rondelles en caoutchouc (ABF) à travers les trous inférieurs à la partie
arrière de l’anneau (ALX) comme indiqué, et bien les attacher à l’aide de deux écrous hexagonaux en « T » (AAJ).
• Insertar dos pernos (AAM) con rondanas (ABD) y las rondanas de goma (ABF) por los agujeros inferiores en la parte trasera del aro (ALX)
como se indica, y apretarlos con dos tuercas hexagonales en «T» (AAJ).
1/2 in/po (x1)
• Do not overtighten the hardware so much that
the rubber washers bulge.
• Ne pas trop serrer les écrous pour que se
gonfl ent les rondelles en caoutchouc.
• No apretar demasiado el herraje para que
sobresalgan las rondanas de goma.
!
ABF
ABF
AAJ (x2)
ABD (x2)
ABF (x2)
AAM (x2)
(x1)
AAJ
AAM
ABD
ABF
ALX
AAM
AAM
AAJ
AAJ
• Make sure that the bolts (AAM) are
positioned on the outside edge of
the holes as shown.
• S’assurer de positionner les boulons
(AAM) sur le bord externe des trous
comme indiqué.
• Asegurarse de ubicar los pernos
(AAM) en el borde externo de los
agujeros como se indica.
!
AAJ
AAM
ABD
ABF