‑ 49 ‑
3. Pasodinkite vaiką kėdutėje.
4. Užsekite diržą.
5. Patraukite automobilio diržo pees dalį per kreiptuvą galvos atramoje (1) ir juosmens
dalį per raudoną kreiptuvą (7) ant sėdynės (22 pav.).
6. Įsikinkite, kad pečių dalis eina per Jūsų vaiko rakkaulį, o ne kaklą .
7. Nustatykite galvos atramą į nkamą aukš.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
1.
Reguliariai krinkite, ar nepažeista kėdutė. Atsiradus pažeidimams, kreipkitės į gamintojo
tarnybą.
2. Venkite esioginių saulės spindulių.
3. Užvalkalus galima plau šiltu vandeniu (30 ° C), naudojant muilą arba švelnų ploviklį.
Nedžiovinkite užvalkalų saulėje.
4.
Nuvalykite sag, saugos diržus ir plaskines dalis šiltu vandeniu. Nenaudokite jokių
ploviklių.
Nuotraukos skirtos k iliustracijai, kroji gaminių išvaizda gali skirs nuo pateiktos nuotraukose.
Vážený Zákazníku!
Pokud máte jakékoliv dotazy nebo připomínky k produktu, který jste si koupili, neváhejte nás
kontaktovat: help@lionelo.com
Informace
Dětský zádržný systém patří do „univerzální“ kategorie. Je schválen podle předpisu OSN č. 44,
série změn 04, pro obecné použi ve vozidlech a je vhodný k instalaci do většiny autosedaček.
Správná instalace je možná, pokud výrobce vozidla v příručce vozidla uvedl, že vozidlo je vhodné
pro instalaci dětského zádržného systému „univerzální“ kategorie pro tuto věkovou skupinu.
Tento dětský zádržný systém je zařazen do „univerzální“ kategorie za přísnějších podmínek s ohledem
na podmínky platné pro dřívější konstrukce, které tyto informace neobsahují.
V případě pochybnos se obraťte na výrobce nebo prodejce zařízení.
Je vhodný k instalaci pouze tehdy, jsou -li schválená vozidla vybavena 3-bodovým
bezpečnostním pásem standartně s navíječem schváleným podle předpisu EHK OSN č. 16
nebo jiných ekvivalentních norem.
Výrobek byl testován a splňuje všechny požadavky normy: ECE R44.04.
Výrobce:
BrandLine Group Sp. z o. o., A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polsko
CS
LT | CS