ES FR EN IT
50
Madas Technical Manual - 5|5.2a - REV. 0 of
th
Apr 2019RG/2MCS - RG/2MBZ
Tabella 4b - Table 4b - Tableau 4b - Tabla 4b
Codifica prodotto / Product encoding / Codification du produit / Codificación del producto
RG/2MBZ
ATTACCHI FLANGIATI / FLANGED CONNECTIONS / RACCORDS À BRIDE / CONEXIONES EMBRIDADAS
Attacchi
Connections
Raccords
Conexiones
N°
Pa
(mbar)
N°
OPSO
RANGE
(mbar)
N°
UPSO
RANGE
(mbar)
N°
DfRv
(mbar)
Codice
Code
Code
Códice
DN 32
1 10 ÷ 22 1 30 ÷ 90 1 7 ÷ 20 1 10 ÷ 20 RB32Z
1111
2 17 ÷ 32 1 30 ÷ 90 1 7 ÷ 20 2 15 ÷ 40 RB32Z
2112
3 32 ÷ 60 2 70 ÷ 140 2 10 ÷ 30 2 15 ÷ 40 RB32Z
3222
4 50 ÷ 95 2 70 ÷ 140 2 10 ÷ 30 3 40 ÷ 80 RB32Z
4223
5 85 ÷ 180 3 90 ÷ 260 3 30 ÷ 50 3 40 ÷ 80 RB32Z
5333
6 150 ÷ 350* 4 200 ÷ 550 4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB32Z
6444
7 300 ÷ 500* 5
500 ÷ 1100
4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB32Z
7544
8 500 ÷ 800* 5
500 ÷ 1100
4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB32Z
8544
DN 40
1 10 ÷ 22 1 30 ÷ 90 1 7 ÷ 20 1 10 ÷ 20 RB40Z
1111
2 17 ÷ 32 1 30 ÷ 90 1 7 ÷ 20 2 15 ÷ 40 RB40Z
2112
3 32 ÷ 60 2 70 ÷ 140 2 10 ÷ 30 2 15 ÷ 40 RB40Z
3222
4 50 ÷ 95 2 70 ÷ 140 2 10 ÷ 30 3 40 ÷ 80 RB40Z
4223
5 85 ÷ 180 3 90 ÷ 260 3 30 ÷ 50 3 40 ÷ 80 RB40Z
5333
6 150 ÷ 350* 4 200 ÷ 550 4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB40Z
6444
7 300 ÷ 500* 5
500 ÷ 1100
4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB40Z
7544
8 500 ÷ 800* 5
500 ÷ 1100
4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB40Z
8544
DN 50
1 10 ÷ 22 1 30 ÷ 90 1 7 ÷ 20 1 10 ÷ 20 RB50Z
1111
2 17 ÷ 32 1 30 ÷ 90 1 7 ÷ 20 2 15 ÷ 40 RB50Z
2112
3 32 ÷ 60 2 70 ÷ 140 2 10 ÷ 30 2 15 ÷ 40 RB50Z
3222
4 50 ÷ 95 2 70 ÷ 140 2 10 ÷ 30 3 40 ÷ 80 RB50Z
4223
5 85 ÷ 180 3 90 ÷ 260 3 30 ÷ 50 3 40 ÷ 80 RB50Z
5333
6 150 ÷ 350* 4 200 ÷ 550 4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB50Z
6444
7 300 ÷ 500* 5
500 ÷ 1100
4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB50Z
7544
8 500 ÷ 800* 5
500 ÷ 1100
4 50 ÷ 110 4 50 ÷ 120 RB50Z
8544
* = versioni con membrana rinforzata. Le tarature contrassegnate con * non sono intercambiabili con le versioni standard (quelle senza *).
* = versions with reinforced diaphragm. Settings marked with * are not interchangeable with standard settings (the one without *).
* = versions avec membrane renforcée. Les étalonnages marqués avec * ne sont pas interchangeables avec les versions standards (ceux sans *).
* = versiones con membrana reforzada. Las calibraciones marcadas con * no son intercambiables con las versiones estándar (sin *).
In tabella sono indicati i codici delle versioni più comuni e con sfioro incorporato.
Per altre combinazioni vedere indicazioni a pag. 45 e 48.
The table shows the codes of the more common versions with built-in relief valve.
For other combinations see the instructions on page 45 and 48.
Dans le tableau sont indiqués les codes des versions les plus courantes avec évacuation incorporée.
Pour d’autres combinaisons, voir les
indications aux pages 45 et 48.
En la tabla se indican los códigos de las versiones más conocidas y con alivio incorporado.
Para otras combinaciones, consulte las indicaciones
de las páginas 45 y 48.