C
C
7
7
-
- Check fixing screws locking swing
rotation reduction unit.
C
C
8
8
-
- CLean and grease the cab door
pivot.
D
D
-
- EVERY 500 HOURS SERVICE OR
EACH YEAR
D
D
1
1
-
- Replace the air filter cartridge.
D
D
2
2
-
- Vent in the base
D
D
3
3
-
- Replace the transmission oil filter.
D
D
4
4
-
- Replace the hydraulic oil filter
cartridge.
D
D
5
5
-
- Replace the hydraulic and
transmission oil vent.
D
D
6
6
-
- Replace the delivery filter cartridge
D
D
7
7
-
- Change the primary and
secondary filter of the supply
system
D
D
8
8
-
-
Replace the engine oil and
engine oil filter.
D
D
9
9
-
- Check the bolts that fix the fifth
wheel coupling and turret
E
E
-
- EVERY 1000 HOURS SERVICE OR
EACH YEAR
E
E
1
1
-
- Change the hydraulic and
transmission oil
E
E
2
2
-
- Cleaning the hydraulic suction oil
cartridge.
E
E
3
3
-
- Change the oil in the front and
rear axle differential.
E
E
4
4
-
- Change the oil in the front and
rear wheel final drivers.
E
E
5
5
-
- Cheange the oil in the front axle
reduction gear.
E
E
6
6
-
-
Change tha air filter safety
cartridge.
E
E
7
7
-
- Clean fuel tank.
E
E
8
8
-
- Changing the alternator belt/
crankshaft.
E
E
9
9
-
-
Swing reduction unit oil change.
E
E
1
1
0
0
-
-
Control the telescopic sliding
block wear *
E
E
1
1
1
1
-
- Check the bearings of the fifth
wheel coupling for wear and
play
F
F
-
- EVERY 2000 HOURS SERVICE
F
F
1
1
-
- Check the valve clearance.*
F
F
2
2
-
- Check the injectors.*
F
F
3
3
-
-
Check the alternator and starter
motor.*
F
F
4
4
-
- Check the turbocompressor.*
F
F
5
5
-
-
Changing the cooling liquid
C
C
7
7
-
- Befestigungsschrauben des
Untersetzungsgetriebes der
Rotation auf festen Sitz prüfen.
C
C
8
8
-
-
Reinigen und Schmieren der
gelenke der Kabinentür.
D
D
-
-
ALLE 500 BETRIEBSSTUNDEN
D
D
1
1
-
- Luftfiltereinsatz erneuern.
D
D
2
2
-
- Entlüftungsfilter im Motorblock
D
D
3
3
-
-
Getriebeölfilter wechseln
D
D
4
4
-
- Hydraulikfilter erneuern.
D
D
5
5
-
- Entlüftungsfilter Hydrauliktank
erneuern
D
D
6
6
-
- Hydraulik-Filterpatrone wechseln
D
D
7
7
-
- Haupt- und Nebenfilter des
Kraftstoffsystems ersetzen
D
D
8
8
-
-
Motorölwechsel und Ersetzen des
Motoröfilters.
D
D
9
9
-
-
Die Befestigungsbolzen von
Drehscheibe und Turm prüfen
E
E
-
-
ALLE 1000 BETRIEBSSTUNDEN
E
E
1
1
-
-
Hydrauliköl wechseln.
E
E
2
2
-
-
Saugfilter im Hydrauliktank
(saugkorb) reinigen.
E
E
3
3
-
-
Differenzialöle der Vorder- und
Hinterachse wechseln.
E
E
4
4
-
-
Öle der Endabtriebe der Vorder-
und Hinterachse wechseln.
E
E
5
5
-
-
Öl im Untersetzungsgetriebe der
Vorderachse wechseln.
E
E
6
6
-
-
Sicherheitspatrone des Luftfilters
erneuern.
E
E
7
7
-
- Kraftstoffbehälter reinigen
E
E
8
8
-
- Keilriemen wechseln
E
E
9
9
-
-
Ölwechsel des
Untersetzungsgetriebe der
Rotatin
E
E
1
1
0
0
-
-Verschleißplatten auf
Verschleiß prüfen *
E
E
1
1
1
1
-
-
Die Lager der Drehscheibe auf
Verschleiß und Zunahme des
Spiels prüfen
F
F
-
- ALLE 2000 BETRIEBSSTUNDEN
F
F
1
1
-
-
Ventilspiel prüfen, ggf. einstellen.*
F
F
2
2
-
-
Einspritzdüsen prüfen.*
F
F
3
3
-
- Lichtmaschine und Anlasser *
prüfen.
F
F
4
4
-
- Turbolader prüfen.*
F
F
5
5
-
-
Ersetzen der Kühlflüssigkeit
C
C
7
7
-
- Controllare serraggio viti fissaggio
riduttore rotazione.
C
C
8
8
-
-
Pulire e ingrassare cerniera
portiera cabina
D
D
-
- OGNI 500 ORE DI MARCIA O
ANNUALMENTE
D
D
1
1
-
- Sostituire cartuccia filtro aria.
D
D
2
2
-
- Sfiatatoio del basamento.
D
D
3
3
-
- Sostituire filtro olio trasmissione.
D
D
4
4
-
- Sostituire cartuccia filtro olio
idraulico (scarico).
D
D
5
5
-
- Pulire sfiato olio idraulico e
trasmissione.
D
D
6
6
-
- Sostituire filtro di mandata circuito
principale
D
D
7
7
-
- Sostituire il filtro primario e
secondario dell’impianto di
alimentazione
D
D
8
8
-
- Sostituire olio motore e filtro olio
motore.
D
D
9
9
-
- Controllare i bulloni di fissaggio
ralla e torretta
E
E
-
- OGNI 1000 ORE DI MARCIA O
ANNUALMENTE
E
E
1
1
-
- Svuotare e sostituire olio idraulico
e trasmissione.
E
E
2
2
-
-
Sostituire cartuccia filtro olio
idraulico (aspirazione
“succhieruola”).
E
E
3
3
-
- Svuotare e sostituire olio
differenziale assale anteriore e
posteriore.
E
E
4
4
-
- Svuotare e sostituire olio riduttori
ruote anteriori e posteriori.
E
E
5
5
-
- Svuotare e sostituire olio riduttore
2 velocità su ponte anteriore.
E
E
6
6
-
- Sostituire cartuccia di sicurezza
del filtro dell’aria.
E
E
7
7
-
- Pulire serbatoio combustibile.
E
E
8
8
-
- Sostituire cinghia alternatore/
/albero a gomiti.
E
E
9
9
-
- Sostituire e svuotare olio riduttore
rotazione.
E
E
1
1
0
0
-
- Controllare usura pattini braccio
telescopico *
E
E
1
1
1
1
-
- Verificare l'usura e l'incremento
del gioco dei cuscinetti della
ralla
F
F
-
- OGNI 2000 ORE DI MARCIA
F
F
1
1
-
- Controllare gioco valvole del
motore.*
F
F
2
2
-
- Controllare iniettori.*
F
F
3
3
-
-
Controllare alternatore e motorino
d’avviamento.*
F
F
4
4
-
- Controllare turbo compressore.*
F
F
5
5
-
-
Sostituire il liquido di
raffreddamento
MRT 1440-1640-1840
3
8
IT
EN
DE