EasyManua.ls Logo

MarelliGenerators M40FA610A - Microswitch Functions; Micro-switch 1 & 2 (Response Time); Micro-switch 3 (Low Speed Protection); Micro-switch 4 & 5 (Disabled)

MarelliGenerators M40FA610A
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
7
ITALIANO
E
N
GLISH
SIN.NT.010.7 – M40FA610A/A
Is
sued 03.2011
USO DEI
MICROSWITCH
Le caratteristiche di stabilità si possono modificare anche
agendo sui microinterruttori disposti sul regolatore stesso.
Essi agiscono modificando le costanti di tempo dei circuiti
del regolatore.
USE OF MICROSWITCHES
To change the stability characteristics of the regulator, it is
possible to use the microswitches.
In such a way it is possible obtain changes in the transient
response of the regulator.
MICRO
-
SWITCH
Le caratteristiche di stabilità si possono modificare anche
agendo sui microinterruttori disposti sul regolatore stesso.
Essi agiscono modificando le costanti di tempo dei circuiti
del regolatore.
MICRO
-
SWITCH
To change the stability characteristics of the regulator, it is
possible to use the micro-switches.
In such a way it is possible obtain changes in the transient
response of the regulator.
Micro-switch 1
ON Aumenta il tempo di risposta
Transient response becomes slower
Micro-switch 2
ON Aumenta il tempo di risposta
Transient response becomes slower
Micro-switch 3
ON Protezione bassa frequenza standard
Standard low speed protection
OFF Protezione bassa frequenza con funzione proporzionale - V/f
Proportional low speed protection - V/f
Micro-switch 4 - 5
Non abilitati
Disabled
FUSIBILE
Il regolatore è dotato di un fusibile di protezione interno,
che interviene in caso di guasti del regolatore di tensione o
di sovraccarichi molto elevati nel circuito di eccitazione
FUSE
The voltage regulator is provided with an internal protecting
fuse (which acts in case of faults on the regulator or very
large overloads on exciter circuit).
FILTRO ANTIDISTURBO RADIO
Il regolatore di tensione è internamente provvisto di filtro
antidisturbo radio, che permette di contenere i disturbi
radio emessi da generatori MARELLI MOTORI entro i limiti
stabiliti dalle normative Europee per ambienti industriali.
EMI SUPPRESSOR
The AVR is provided with an internal Electromagnetic
Interference filter: this interference suppression system
permits to obtain compliance with relevant EMC standards
on MARELLI MOTORI generators.
ACCESSORI
ACCESSORY
Descrizione
Codice
Description
Part number
Fusibile
Ultra rapido, ceramico, 10 A – 500 V
963823010
Fuse
Ultra rapid, ceramic, 10 A – 500 V
963823010
Potenziometro esterno
1 k - 2 W
963824410
External potentiometer
1 k - 2 W
963824410
CALL US TODAY
1-888-POWER-58
REQUEST A QUOTE
parts@genpowerusa.com
SHOP ONLINE
www.genpowerusa.com
CALL US TODAY
1-888-POWER-58
REQUEST A QUOTE
parts@genpowerusa.com
SHOP ONLINE
www.genpowerusa.com

Related product manuals