EasyManua.ls Logo

Meec tools 020735 - Page 44

Meec tools 020735
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR
44
Éteignez immédiatement le produit et
débranchez-le s’il ne fonctionne pas
normalement. Les produits endommagés
doivent être inspectés et réparés par du
personnel qualié avant utilisation.
RISQUES RESTANTS
Même si les consignes de sécurité
pertinentes sont observées et si des
dispositifs de sécurité sont utilisés, il est
impossible d’écarter tous les risques. Les
risques suivants subsistent:
Dommages causés par les vibrations
(si le produit est utilisé pendant de
longues périodes ou n’est pas
manipulé et entretenu correctement).
Blessures corporelles et/ou dommages
matériels à la suite d’accessoires
cassés, ou projections à la suite d’un
contact avec des objets cachés.
Blessures corporelles et/ou dommages
matériels causés par la chute ou la
projection d’objets.
En cas d’utilisation prolongée, les
vibrations peuvent causer des
problèmes de circulation dans les
mains. Gardez votre corps au chaud,
en particulier vos mains. Portez des
gants. Arrêtez immédiatement de
travailler et consultez un médecin si
vous constatez des engourdissements,
des démangeaisons, des picotements,
des douleurs, un changement de
couleur de la peau ou une perte de
sensation dans les doigts, les mains
ou les poignets. Le risque encouru est
plus grand à basse température.
ATTENTION !
Le produit génère un champ
électromagnétique pendant son
fonctionnement. Dans certaines circonstances,
ce champ peut aecter des implants médicaux
actifs ou passifs. Si vous avez un implant
médical, vous devez consulter votre médecin
et/ou le fabricant de l’implant médical avant
d’utiliser le produit, an de réduire le risque de
blessures graves ou de décès.
PICTOGRAMMES
Lisez le mode d’emploi.
Classe de protection II.
Portez un masque
antipoussières.
Portez une protection auditive.
Portez des lunettes de
protection ou un écran facial.
Portez des gants de protection.
Homologué selon les directives/
règlements en vigueur.
Le produit en n de vie doit
être recyclé conformément à la
réglementation en vigueur.
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Tenson nomnale 230 V
~
50 Hz
Puissance 1100 W
Vitesse de rotation 89 – 271 tr/min
Vitesse de coupe 0,7 - 2,4 m/s
Dimensions 1140 x 13 x 0,65 mm
Poids 13,7 kg
Niveau de pression acoustique, LpA 89,0 dB(A),
K= 3 dB
Niveau de puissance acoustique, LwA 100 dB(A),
K= 3 dB

Related product manuals