EasyManua.ls Logo

Melitta Excellent - Page 11

Melitta Excellent
23 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
Gerät spielen.
•DasAuswechselndesNetzka-
bels und alle sonstigen Reparaturen
dürfennurvomMelittaKunden-
dienstdurchgeführtwerden.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt,
im Haushalt und
ähn lichen Anwendungen verwen-
det zu werden
wie z.B.:
inKüchenfürMitarbeiterinLäden,
Bürosundanderengewerblichen
Bereichen
in landwirtschaftlichen Anwesen
– von Kunden in Hotels, Motels
undanderenWohneinrichtungen;
inFrühstückspensionen.
Vor der ersten Tasse Kaee ...
sollten Sie zur Reinigung das Gerät einmal nur mit
klarem Wasser betreiben, um es von möglichen
Verschmutzungen zu befreien.
Die Kaeezubereitung
1. Entnehmen Sie die Kanne mit dem Filter.
2.ÖnenSiedenDeckeldesWassertanksund
gießenSieklares,kaltesWasserindenTank.Die
gewünschteTassenzahl–von2bis10Tassen-ist
anderSkalierungdesTanksablesbar.(Abb.1)Die
Geräte Excellent 4.0 und Excellent Steel haben zu-
sätzlich eine Literskalierung an der Kanne, die Ihnen
beimAbmessendesWassershilft.
3. Falten Sie die Prägenähte einer Melitta
®
Filtertüte
1x4um,legenSiedieFiltertüteindenFilterund
gebenSieproTasse1 gestrichenes Kaeemaß
(=ca.6g)KaeepulverindieFiltertüte.(Abb.2)
4.SetzenSiedenFilteraufdieGlaskanne(ohneDe-
ckel)undstellenSiebeidesaufdieWarmhalteplatte
des Gerätes (Abb. 3)
5. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein.
DieKontroll-Lampeleuchtetauf,nachkurzerZeit
beginntderBrühvorgang.(Abb.4)
ACHTUNG:WährenddesBrühvorgangsniedie
Kanne mit dem Filter aus dem Gerät nehmen.
DurchaustretendesheißesWasserkanneszu
Verbrühungenkommen.
6.WennderKaeekomplettdurchdenFilterindie
Kanne gelaufen ist, entnehmen Sie die Kanne mit
demFilter.EntfernenSiediegebrauchteFiltertüte
und stellen Sie den Filter beiseite.
7. Excellent 4.0 und Excellent Steel sind mit einem
TropfstoppamFilterausgerüstet,derdasNachtropfen
von Kaee verhindert, wenn Sie den Filter von der
Kanne nehmen (Abb. 5).
8.VerschließenSiedieKannemitdemDeckel.
wenndasNetzkabelbeschädigt
ist.
•TauchenSiedasGerätniemalsin
Wasser.
•LassenSiedasNetzkabelnicht
mitWasserinVerbindungkommen.
•VerwendenSiedieGlaskanne
nicht in der Mikrowelle.
•ReinigenSiedieTeile,diemit
WasseroderKaeeinBerührung
kommenwiez.B.denWassertank,
den Filter oder die Kanne nicht
mit aggressiven Reinigungsmitteln
oder Scheuermilch. Entfernen
SieReinigungsmittelrückstände
mitklaremWasser.
•DiesesGerätkannvonKindern
ab 8 Jahren oder älter benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt
werdenoderbezüglichdes
sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstandenhaben.DieReinigung
undWartungdürfennichtdurch
Kinder vorgenommen werden,
es sein denn, sie sind 8 Jahre
oder älter und werden beaufsichtigt.
GerätundNetzkabelsindvon
Kindern unter 8 Jahren fernzuhalten.
•DasGerätkannvonPersonen
mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrungund/oderWissen
benutzt werden, wenn sie be-
aufsichtigtoderbezüglichdes
sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
•Kinderdürfennichtmitdem
DE

Related product manuals