EasyManua.ls Logo

Mendota ML39 - Page 8

Mendota ML39
90 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
85-03-01136 ML39 Page 8
Safety Standards and Warnings
Do not operate this appliance with the glass removed, cracked or broken. Only glass doors certified with this
appliance shall be used.
A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is pro vided with this appliance and
must be installed. If the barrier becomes damaged, the barrier shall be replaced with the manufacturer's
barrier for this appliance.
Any Barrier Screen or guard removed for servicing must be replaced before operating fireplac e.
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre lentretien de lappareil doit être remis en place avant de
mettre lappareil en marche.
This unit is not for use with solid fuel.
Ne pas utiliser avec du combustible solide.
Installation and repair should be performed by a qualified service person. The fireplace and venting system
should be inspected before initial use and at least annually by a professional service person. Mo re frequent
cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, beddi ng, material, etc. It is imperative that
the units control compartment, burners and circulating air passageways are kept clean to provide for
adequate combustion and ventilati on air.
Linstallation et la réparation devrait être confiées à un technicien q ualifié. Lappareil devrait faire lobjet
dune inspection par un technicien professionnel avant dêtre utilisé et au moins une fois lan par la suite.
Des nettoyages plus fréq uents peuvent être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent un e
quantité importante de poussière. Il est essentiel que les compartiments abritant les commandes, les
brûleurs et les conduits de circulation dair de lappareil soient tenus propres.
Always keep the fireplace clear and free from combustible materials, ga soline, and other flammable vapors
and liquids.
Never obstruct the flow of combustion and ventilation air. Keep the front of the fireplace clear of all
obstacles and materials for servicing and proper operation. Use only Mendota approved Screens, Fronts an d
Trim Kits.
Due to high temperature, the fireplace should be located out of traffic areas and away from furniture and
draperies. En raison des températures élevées, lappareil devrait être installé dans un endroit où il y a peu
de circulation et loin du mobilier et des tentures.
Clothing or flammable material should not be placed on or near the fireplace.
On ne devrait pas placer de vêtements ni dautres matières inflammables sur lappareil ni à proximité.
Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to
avoid burns or clothing ignition. The door glass, surrounding walls and objects can be too hot to touch.
Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface
élevées et se tenir à distance afin déviter des brûlures ou que leurs vêtements ne senflamment.
Young children should be carefully supervised when they are in the same room as the fireplace. Toddlers,
young children and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is
recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install
an adjustable safety gate to keep toddlers, young children and other at -risk individuals out o f the room and
away from hot surfaces. This physical barrier is in addition to the required glass barrier Screen.
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsq uils se trouvent dans la même pièce que
lappareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures sils viennent en
contact avec la surface chaude. Il est recommandé dinstaller une barrière physique si des personnes à
risques habitent la maison. Pour empêcher laccès à un foyer ou à un poêle, installe z une barrière de
sécurité; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque
davoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
These units must use one of the vent systems described in the Flue Venting section of this manual.

Other manuals for Mendota ML39

Related product manuals