EasyManuals Logo

Metabo WEVF 10-125 Quick Inox Original Instructions

Metabo WEVF 10-125 Quick Inox
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #119 background imageLoading...
Page #119 background image
РУССКИЙ ru
119
травмам. Примеры неправильного
использования:
- при использовании защитного кожуха типа А
для шлифования торцом круга защитный
кожух может столкнуться с заготовкой, что
ведет к недостаточному контролю.
- при использовании защитного кожуха типа В
при абразивной резке установленным
отрезным кругом возникает опасность
выброса искр и отшлифованных частиц, а
также осколков шлифовального круга в
случае его разламывания.
- при использовании защитного кожуха типа A,
B при абразивной резке и шлифовании торцом
круга бетона или кирпичной кладки возникает
повышенная опасность вследствие выброса
пыли, а также вследствие потери контроля
над инструментом, результатом чего является
его отдача.
- при использовании защитного кожуха типа A,
B с тарельчатой щеткой, толщина которой
больше
допустимой, проволока может
касаться защитного кожуха, и это приводит к
обрыванию проволоки.
Всегда используйте подходящий для рабочего
инструмента защитный кожух. См. главу 11.
Снижение пылевой нагрузки:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ пыль,
образовавшаяся в результате шлифовки
наждачной бумагой, распиливания, шлифовки,
сверления и других видов работ, содержит
химические вещества, вызывающие рак,
врожденные дефекты или другие повреждения
репродуктивной
системы. Примеры таких
химических веществ:
- свинец в краске с содержанием свинца,
- минеральная пыль со строительного кирпича,
цемента и других веществ кирпичной кладки,
а также
- мышьяк и хром из химически обработанной
древесины.
Степень риска зависит от того, как часто вы
выполняете этот вид работ. Чтобы уменьшить
воздействие химических веществ: работайте
в
помещениях с достаточной вентиляцией и
утвержденным личным защитным
снаряжением, например, респиратор,
разработанный специально для фильтрации
микроскопических частиц.
Это также касается пыли от других материалов,
например, некоторых видов дерева (древесная
пыль дуба или бука), металла, асбеста. Другие
известные заболевания это, например,
аллергические реакции, заболевания
дыхательных путей. Не допускайте попадания
пыли внутрь
организма.
Соблюдайте директивы, относящиеся к вашим
условиям, и национальные предписания,
включая обрабатываемый материал, персонал,
варианты применения и место проведения
работ (например, положения об охране труда
или об утилизации).
Обеспечьте удаление образующихся частиц, не
допускайте образования отложений в
окружающем пространстве.
Для специальных работ используйте
подходящую оснастку. Это позволит сократить
количество частиц,
неконтролируемо
выбрасываемых в окружающую среду.
Используйте подходящее устройство удаления
пыли.
Для уменьшения пылевой нагрузки:
- не направляйте выбрасываемые из
инструмента частицы и отработанный воздух
на себя, находящихся рядом людей или на
скопления пыли;
- используйте вытяжное устройство и/или
воздухоочиститель;
- хорошо проветривайте рабочее место и
содержите его в чистоте с помощью
пылесоса.
Подметание или продувка только поднимает
пыль в воздух.
- Обрабатывайте пылесосом или стирайте
защитную одежду. Не продувайте одежду
воздухом, не выбивайте и не сметайте с нее
пыль.
См. стр. 2.
1 Дужка для навинчивания/отвинчивания
зажимной гайки (без ключа) от руки *
2 Зажимная гайка (без ключа) *
3 Опорный фланец
4 Шпиндель
5 Кнопка стопора шпинделя
6 Защитный кожух
7 Дополнительная рукоятка / дополнительная
рукоятка с гашением вибраций *
8 Переключатель для включения/выключения *
9 Рукоятка
10 Электронный сигнальный индикатор
11 Установочное колесико для регулировки
частоты вращения *
12 Блокиратор включения *
13 Нажимной переключатель *
14 Рычаг для крепления защитного кожуха
* в зависимости от комплектации / не входит в
комплект поставки
Перед вводом в эксплуатацию проверьте,
совпадают ли указанные на заводской
табличке значения напряжения и частоты сети
с параметрами электросети.
Перед инструментом всегда подключайте
устройство защитного отключения (УЗО) с
макс. током отключения 30 мА.
6.1 Установка дополнительной рукоятки
Работайте только с установленной
дополнительной рукояткой (7)! Прочно
привинтите дополнительную рукоятку с левой
или с правой сторон инструмента.
5. Обзор
6. Ввод в эксплуатацию

Table of Contents

Other manuals for Metabo WEVF 10-125 Quick Inox

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Metabo WEVF 10-125 Quick Inox and is the answer not in the manual?

Metabo WEVF 10-125 Quick Inox Specifications

General IconGeneral
Disc Diameter125 mm
Spindle ThreadM14
Vibration6.5 m/s²
Power Input1, 000 W
Speed at Rated Load7, 500 rpm
Torque2.5 Nm
Cable Length4 m

Related product manuals