EasyManuals Logo

MICRODOS ME3-C User Manual

MICRODOS ME3-C
4 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
Rev 1.1 Cod. 00.009.040
3
STAND BY (STOP)
I La pressione prolungata dei tastI + e - contemporaneamente per 2 secondi durante il
funzionamento pone la pompa in stato di stand by:
1) CESSA IL DOSAGGIO
2) LED verde di on lampeggiante.
il display visualizza “SbY”.
La nuova pressione per 2 secondi dei tasti + e - fa tornare la pompa nello stato di
funzionamento.
UK Pushing the button + and in the same time for 2 seconds the pump enters in stand by
state:
1)no dosing
2)green ON led flashes
The display shows “SbY
Simultaneously press + and buttons for 2 seconds to exit this state.
F
Appuyez sur les boutons + et pendant 2 secondes pour mettre la pompa en stand by mode :
1) CESSE LE DOSAGE
2) LED vert d'on clignote
Le display visualise"SbY".
Pour sortir du mode Stand by, appuyez simultanément sur les touches + et pendant 2 secondes.
E Presionar las 2 teclas + y - al mismo tiempo por 2 segundos. La bomba está en modo stand by:
1) DEJA LA DOSIFICACIÓN
2) LED verde de on parpadea
El display visualiza: "SbY"
Para sortir del modo Stand by presionar simultáneamente las teclas + y por 2 segundos.
I SEGNALAZIONE DI LIVELLO UK LEVEL ALARM
F ALARME DE FIN NIVEAU E ALARMA DE FIN NIVEL
I La chiusura del contatto di livello, libero da tensione, durante il funzionamento della
pompa, provoca, con un ritardo di 3-4 secondi:
1) la cessazione dell’attività di dosaggio
2) Il led verde on lampeggia.
3) Il display visualizza la scritta “LEU”.
La riapertura del contatto di livello fa tornare la pompa , con un ritardo di 3-4 secondi, nello
stato di FUNZIONAMENTO.
UK The closing of the level input contact, free of tension, while the pump is working, will
causes, with a delay of 3-4 seconds:
1) the dosing stops
2) the green ON led flashes
3) the display shows “LEU
When the level contact get connected again, the pump returns, with a delay of 3-4 seconds,
to WORKING mode.
F La fermeture du contact de niveau, libre de tension, pendant le fonctionnement de la pompe, provoque, avec un
retard de 3-4 secondes:
1) la cessation de l'activité de dosage
2) le led on vert clignote.
3) le display visualise l'inscription "LEU".
La rentrée du contact de niveau fait revenir la pompe, avec un retard de 3-4 secondes, dans l'état de
FONCTIONNEMENT.
E El cierre del contacto de nivel, libre de tensión, durante el funcionamiento de la bomba, , provoca, con un retraso
de 3-4 segundos:
1) el cese de la actividad de dosificación
2) el led verde on parpadea.
4) el display visualiza la inscripción "LEU".
La reapertura del contacto de nivel hace volver la bomba, con un retraso de 3-4 segundos, en el estado de
FUNCIONAMIENTO.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MICRODOS ME3-C and is the answer not in the manual?

MICRODOS ME3-C Specifications

General IconGeneral
BrandMICRODOS
ModelME3-C
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals