EasyManuals Logo

MikroTik cAP ax Quick Start Guide

MikroTik cAP ax
25 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #16 background imageLoading...
Page #16 background image
Przed rozpoczęciem pracy z jakimkolwiek sprzętem MikroTik należy pamiętać o zagrożeniach związanych z obwodami elektrycznymi i zapoznać się ze
standardowymi praktykami zapobiegania wypadkom. Instalator powinien zapoznać się ze strukturami sieci, terminami i koncepcjami.
Używaj wyłącznie zasilacza i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta, które znajdują się w oryginalnym opakowaniu tego produktu.
To urządzenie powinno być zainstalowane przez przeszkolony i wykwalifikowany personel zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji. Instalator jest
odpowiedzialny za upewnienie się, że instalacja urządzenia jest zgodna z lokalnymi i krajowymi przepisami elektrycznymi. Nie należy podejmować prób
demontażu, naprawy ani modyfikacji urządzenia.
Ten produkt jest przeznaczony do instalacji w pomieszczeniach. Trzymaj ten produkt z dala od wody, ognia, wilgoci lub gorących środowisk.
Nie możemy zagwarantować, że nie dojdzie do wypadków ani szkód spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. Proszę używać tego produktu
ostrożnie i działać na własne ryzyko!
Gniazdko powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
W przypadku awarii urządzenia odłącz je od zasilania. Najszybszym sposobem jest odłączenie zasilacza od gniazdka elektrycznego.
Aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska, oddziel urządzenie od odpadów domowych i utylizuj je w bezpieczny sposób, na przykład w wyznaczonych
miejscach. Zapoznaj się z procedurami prawidłowego transportu sprzętu do wyznaczonych punktów zbiórki w Twojej okolicy.
To urządzenie MikroTik jest zgodne z limitami ekspozycji na promieniowanie Unii EuropejskiejEkspozycja na promieniowanie o częstotliwości radiowej:
określonymi dla niekontrolowanego środowiska. To urządzenie MikroTik powinno być instalowane i obsługiwane nie bliżej niż 30 centymetrów od ciała,
użytkownika zawodowego lub ogółu społeczeństwa.
Producent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Łotwa, LV1039.
PT - Português. Guia rápido:
Este guia rápido abrange o modelo: cAPGi-5HaxD2HaxD (cAP ax).
Este é o dispositivo de rede sem fio. Você pode encontrar o nome do modelo do produto no rótulo da caixa (ID).
Visite a página do manual do usuário em para obter o manual do usuário completo e atualizado.https://mt.lv/um-pt Ou digitalize o código QR
com seu telefone celular.
As especificações técnicas mais importantes para este produto podem ser encontradas na última página deste Guia Rápido.
Especificações técnicas, brochuras e mais informações sobre produtos em https://mikrotik.com/products
O manual de configuração do software em seu idioma com informações adicionais pode ser encontrado em https://mt.lv/help-pt
Se precisar de ajuda com a configuração, procure um consultorhttps://mikrotik.com/consultants
Primeiros passos:
Verifique se o seu provedor de serviços da Internet está permitindo alterações de hardware e emite um endereço IP automático;
Conecte o dispositivo à fonte de energia;
Abra as conexões de rede no seu PC e procure a rede sem fio MikroTik - conecte-se a ela;
A configuração deve ser feita através da rede sem fio usando um navegador da Web ou aplicativo móvel. Como alternativa, você pode usar uma ferramenta
de configuração do WinBox ;https://mt.lv/winbox
Aberto https://192.168.88.1 no navegador da web para iniciar a configuração, nome de usuário: a
dmin
e não há senha por padrão(ou, para alguns modelos,
verifique as senhas de usuário e wireless no adesivo);
Ao usar um aplicativo móvel, escolha Configuração rápida e ele o guiará por toda a configuração necessária em seis etapas fáceis;
Clique no botão (Check for updates) e atualize o software RouterOS para a versão mais recente;
Escolha seu país, para aplicar as configurações de regulamentação do país;
Configure sua senha de rede sem fio;
Configure a senha do seu roteador;
Os seguintes pacotes "npk" do RouterOS são necessários para a funcionalidade principal do produto: wifiwave2, system.
Informação de Segurança:
Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos riscos envolvidos nos circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas
padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com estruturas, termos e conceitos de rede.
Use apenas a fonte de alimentação e os acessórios aprovados pelo fabricante e que podem ser encontrados na embalagem original deste produto.
Este equipamento deve ser instalado por pessoal treinado e qualificado, de acordo com estas instruções de instalação. O instalador é responsável por
garantir que a instalação do equipamento esteja em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais. Não tente desmontar, reparar ou modificar o
dispositivo.
Este produto deve ser instalado em ambiente interno. Mantenha este produto longe de água, fogo, umidade ou ambientes quentes.
Não podemos garantir que nenhum acidente ou dano ocorra devido ao uso inadequado do dispositivo. Por favor, use este produto com cuidado e opere por
sua conta e risco!
A tomada deve ser instalada próxima ao equipamento e deve ser de fácil acesso.
No caso de falha do dispositivo, desconecte-o da energia. A maneira mais rápida de fazer isso é desconectando o adaptador de energia da tomada.
Para evitar a contaminação do meio ambiente, separe o dispositivo do lixo doméstico e descarte-o de maneira segura, por exemplo, em áreas designadas. Fa
miliarize-se com os procedimentos para o transporte adequado do equipamento aos pontos de coleta designados em sua área.
Este equipamento MikroTik es em conformidade com os limites de exposição à radiação da União EuropeiaExposição à radiação de radiofrequência:
estabelecidos para um ambiente não controlado. Este dispositivo MikroTik deve ser instalado e operado a menos de 30 centímetros de seu corpo, usuário
ocupacional ou público em geral.
Fabricante: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letônia, LV1039.
RO - Română. Ghid rapid:
Este dispositivo precisa ser atualizado para o RouterOS v7.7 ou a versão estável mais recente, para garantir a conformidade com os regulamentos das
autoridades locais!
É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais legais de frequência, potência de
saída, requisitos de cabeamento e requisitos de Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem ser instalados
de acordo com as instruções.

Other manuals for MikroTik cAP ax

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MikroTik cAP ax and is the answer not in the manual?

MikroTik cAP ax Specifications

General IconGeneral
2.4 GHzYes
Cabling technology10/100/1000Base-T(X)
Ethernet LAN data rates10, 100, 1000 Mbit/s
Maximum data transfer rate1774 Mbit/s
Maximum data transfer rate (5 GHz)1200 Mbit/s
Maximum data transfer rate (2.4 GHz)574 Mbit/s
Output current0.4 A
DC voltage range18 - 57 V
Power consumption (max)28.2 W
Power over Ethernet (PoE) type supportedPassive PoE
PlacementCeiling
CertificationCE, FCC, IC, EAC, ROHS
Product colorWhite
International Protection (IP) codeIP20
Security algorithmsWPA3-EAP, WPA3-PSK
USB 2.0 ports quantity0
Ethernet LAN (RJ-45) ports2
Antenna typeInternal
Internal memory128 MB
Processor modelIPQ-6010
Operating system installedRouterOS
Number of products included1 pc(s)
Operating temperature (T-T)-40 - 70 °C
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width228 mm
Height48 mm

Related product manuals