EasyManuals Logo

MikroTik cAP ax Quick Start Guide

MikroTik cAP ax
25 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
Dette er trådløs netværksenhed. Du kan finde produktmodelnavnet på sagetiketten (ID).
Besøg siden med brugermanualen på for den fulde ajourførte brugermanual.https://mt.lv/um-da Eller skan QR-koden med din mobiltelefon.
De vigtigste tekniske specifikationer for dette produkt findes på den sidste side i denne hurtigvejledning.
Tekniske specifikationer, brochurer og mere info om produkter påhttps://mikrotik.com/products
Konfigurationsvejledning til software på dit sprog med yderligere oplysninger kan findes på https://mt.lv/help-da
Hvis du har brug for hjælp til konfiguration, bedes du kontakte en konsulent https://mikrotik.com/consultants
Første trin:
Sørg for, at din internetudbyder tillader hardwareskift og udsteder en automatisk IP-adresse;
Tilslut enheden til strømkilden;
Åbn netværksforbindelser på din pc og søg efter det trådløse MikroTik-netværk - opret forbindelse til det;
Konfigurationen skal udføres via det trådløse netværk ved hjælp af en webbrowser eller mobilapp. Alternativt kan du bruge et WinBox-konfigurationsværktøj htt
;ps://mt.lv/winbox
Åben https://192.168.88.1 i din webbrowser for at starte konfiguration, brugernavn: a
dmin
og der er som standard ingen adgangskode (eller, for nogle
modeller, tjek bruger- og trådløs adgangskoder på mærkaten);
Når du bruger en mobil applikation, skal du vælge Hurtig opsætning, og det vil guide dig gennem al nødvendig konfiguration i seks enkle trin;
Klik på knappen (Check for updates), og opdater din RouterOS-software til den nyeste version;
Vælg dit land for at anvende indstillinger for landegulering;
Konfigurer din adgangskode til trådløst netværk;
Konfigurer din router-adgangskode;
Følgende RouterOS "npk"-pakker er nødvendige for produktets kernefunktionalitet: wifiwave2, system.
Sikkerhedsoplysninger:
Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til
forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
Brug kun strømforsyningen og det tilbehør, der er godkendt af producenten, og som findes i den originale emballage til dette produkt.
Dette udstyr skal installeres af uddannet og kvalificeret personale i henhold til disse installationsinstruktioner. Installatøren er ansvarlig for at sikre, at
installationen af udstyret er i overensstemmelse med lokale og nationale elektriske koder. Forsøg ikke at adskille, reparere eller ændre enheden.
Dette produkt er beregnet til at blive installeret indendørs. Hold dette produkt væk fra vand, ild, fugtighed eller varme omgivelser.
Vi kan ikke garantere, at der ikke vil ske ulykker eller skader på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med omhu og betjen det på egen risiko!
Stikkontakten skal installeres i nærheden af udstyret og skal være let tilgængelig.
I tilfælde af fejl på enheden skal du frakoble det fra strømmen. Den hurtigste måde at gøre det er ved at tage stikket ud af stikkontakten.
For at undgå forurening af miljøet skal apparatet adskilles fra husholdningsaffald og bortskaffes på en sikker måde, f.eks. I bestemte områder. Bliv fortrolig
med procedurer til korrekt transport af udstyr til udpegede indsamlingssteder i dit område.
Dette MikroTik-udstyr overholder EU's strålingseksponeringsgrænser, der er fastsat for et ukontrolleret miljø. DenneEksponering for radiofrekvensstråling:
MikroTik-enhed skal installeres og betjenes ikke nærmere 30 centimeter fra din krop, erhvervsbruger eller offentligheden.
Producent: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riga, Letland, LV1039.
DE - Deutsche. Kurzanleitung:
Diese Kurzanleitung behandelt das Modell: cAPGi-5HaxD2HaxD (cAP ax).
Dies ist ein drahtloses Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
Bitte besuchen Sie die Seite mit dem Benutzerhandbuch unter um das vollständige und aktuelle Benutzerhandbuch zuhttps://mt.lv/um-de,
erhalten. Oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Handy.
Die wichtigsten technischen Daten für dieses Produkt finden Sie auf der letzten Seite dieser Kurzanleitung.
Technische Spezifikationen, Broschüren und weitere Informationen zu Produkten finden Sie unter https://mikrotik.com/products
Das Konfigurationshandbuch für Software in Ihrer Sprache mit zusätzlichen Informationen finden Sie unter https://mt.lv/help-de
Wenn Sie Hilfe bei der Konfiguration benötigen, wenden Sie sich an einen Berater unter https://mikrotik.com/consultants
Erste Schritte:
Stellen Sie sicher, dass Ihr Internetdienstanbieter Hardwareänderungen zulässt und eine automatische IP-Adresse ausgibt.
Schließen Sie das Gerät an die Stromquelle an.
Öffnen Sie die Netzwerkverbindungen auf Ihrem PC und suchen Sie nach dem drahtlosen MikroTik-Netzwerk.
Die Konfiguration muss über das drahtlose Netzwerk mit einem Webbrowser oder einer mobilen App erfolgen. Alternativ können Sie ein WinBox-
Konfigurationstool verwenden ;https://mt.lv/winbox
Öffnen https://192.168.88.1 Benutzername in Ihrem Webbrowser, um die Konfiguration zu starten: a
dmin
und es gibt standardmäßig kein Passwort(oder
überprüfen Sie bei einigen Modellen die Benutzer- und WLAN-Passwörter auf dem Aufkleber);
Wenn Sie eine mobile Anwendung verwenden, wählen Sie Schnelleinrichtung. Sie wird in sechs einfachen Schritten durch alle erforderlichen Konfigurationen
geführt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche (Check for updates) und aktualisieren Sie Ihre RouterOS-Software auf die neueste Version.
Wählen Sie Ihr Land aus, um die Länderregulierungseinstellungen anzuwenden.
Richten Sie Ihr WLAN-Passwort ein.
Richten Sie Ihr Router-Passwort ein.
Die folgenden RouterOS „npk“-Pakete sind für die Kernfunktionalität des Produkts erforderlich: wifiwave2, system.
Sicherheitsinformation:
Dieses Gerät muss auf RouterOS v7.7 oder die neueste stabile Version aktualisiert werden, um die Einhaltung der örtlichen Vorschriften zu
gewährleisten!
Es liegt in der Verantwortung des Endbenutzers, die örtlichen Vorschriften einzuhalten, einschließlich des Betriebs innerhalb der gesetzlichen
Frequenzkanäle, der Ausgangsleistung, der Verkabelungsanforderungen und der Anforderungen für die dynamische Frequenzauswahl (DFS). Alle
MikroTik-Funkgeräte müssen gemäß den Anweisungen installiert werden.

Other manuals for MikroTik cAP ax

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MikroTik cAP ax and is the answer not in the manual?

MikroTik cAP ax Specifications

General IconGeneral
2.4 GHzYes
Cabling technology10/100/1000Base-T(X)
Ethernet LAN data rates10, 100, 1000 Mbit/s
Maximum data transfer rate1774 Mbit/s
Maximum data transfer rate (5 GHz)1200 Mbit/s
Maximum data transfer rate (2.4 GHz)574 Mbit/s
Output current0.4 A
DC voltage range18 - 57 V
Power consumption (max)28.2 W
Power over Ethernet (PoE) type supportedPassive PoE
PlacementCeiling
CertificationCE, FCC, IC, EAC, ROHS
Product colorWhite
International Protection (IP) codeIP20
Security algorithmsWPA3-EAP, WPA3-PSK
USB 2.0 ports quantity0
Ethernet LAN (RJ-45) ports2
Antenna typeInternal
Internal memory128 MB
Processor modelIPQ-6010
Operating system installedRouterOS
Number of products included1 pc(s)
Operating temperature (T-T)-40 - 70 °C
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width228 mm
Height48 mm

Related product manuals