EasyManuals Logo
Home>MikroTik>Wireless Access Point>RBSXTsq5nD

MikroTik RBSXTsq5nD User Manual

MikroTik RBSXTsq5nD
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Първи стъпки:
Свържете устройството към включения PoE инжектор с Ethernet кабел;
Свържете PoE инжектора в компютъра;
Свържете захранващия адаптер към PoE инжектора;
Изтеглете инструмент за конфигуриране на WinBox ;https://mt.lv/winbox
Отворете WinBox и се свържете с устройството;
IP по подразбиране: 192.168.88.1, потребителско име: , без парола или използвайте
admin
раздела Neighbors и се свържете с MAC адрес;
Изтеглете най-новия софтуер на RouterOS от ;https://mikrotik.com/download
Изберете MIPSBE пакети или ARM за LHG ac и ги запишете на вашия компютър;
Отворете WinBox и качете изтеглени пакети, плъзнете и пуснете във всички прозорци;
Рестартирайте устройството;
Свържете се отново и в менюто задайте вашата страна, за да приложите настройките за регулиране на страната;
QuickSet
Осигурете устройството си и задайте силна парола.
Информация за безопасност:
Преди да работите с всяко оборудване на MikroTik, имайте предвид опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със
стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини и понятия.
Използвайте самозахранването и аксесоари, одобрени от производителя, икоитомогат да бъдат намерено азn оригиналната опаковка на този
продукт.
Това оборудване трябва да се монтира от обучен и квалифициран персонал съгласно тези инструкции за монтаж. Инсталаторът отговаря за това,
че инсталирането на оборудването е в съответствие с местните и националните електрически кодове. Не се опитвайте да разглобявате,
ремонтирате или модифицирате устройството.
Този продукт е предназначен за монтиране на открито върху стълб. Моля, прочетете внимателно инструкциите за монтаж преди да започнете
инсталирането. Ако не използвате подходящияхардуер и конфигурация или не спазвате правилните процедури, това може да доведе до опасна
.ситуация за хората и да повреди системата на системата
Не можем да гарантираме, че няма злополуки или повреди поради неправилна употреба на устройството. Моля, използвайте внимателно този
продукт и работете на свой риск!
Това е продукт от клас А. В домашна среда този продукт може да причини радиосмущения, като в този случай от потребителя може да се изисква
да предприеме адекватни мерки.
Контактът трябва да бъде монтиран близо до оборудването и да бъде лесно достъпен.
В случай на повреда на устройството, моля, изключете го от захранването. Най-бързият начин да направите това е чрез изключване на
захранващия адаптер от контакта.
Това оборудване MikroTik отговаря на ограниченията за радиация на радиационната радиация FCC, IC иИзлагане на радиочестотно излъчване:
Европейския съюз, определени за неконтролирана среда. Това устройство MikroTik трябва да бъде инсталирано и експлоатирано на не по-малко от 40
сантиметра от вашето тяло, професионален потребител или широката общественост.
Производител: Mikrotikls SIA, Unijas iela 2, Рига, Латвия, LV1039.
Забележка:За някои модели проверете потребителската и безжичната парола на стикера.
CS - Česko. Rychlý průvodce:
Toto je bezdrátové síťové zařízení. Název modelu produktu najdete na štítku případu (ID).
Úplnou aktuální uživatelskou příručku naleznete na stránce uživatelské příručky na .adrese https://mt.lv/um-cs Nebo naskenujte QR kód pomocí
mobilního telefonu.
Nejdůležitější technické specifikace tohoto produktu najdete na poslední stránce tohoto rychlého průvodce.
Technické specifikace, brožury a další informace o produktech naadresehttps://mikrotik.com/products
Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help-cs
Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultantahttps://mikrotik.com/consultants
V závislosti na použité anténě musíte nastavit její zisk. Tím je zajištěno, že EIRP splňuje limit stanovený místními úřady. To se provádí v nabídce Webfig Quickset.
První kroky:
Připojte zařízení k dodávanému PoE injektoru pomocí ethernetového kabelu;
Připojte vstřikovač PoE k počítači;
Připojte napájecí adaptér k injektoru PoE;
Stáhněte si konfigurační nástroj WinBox ;https://mt.lv/winbox
Otevřete WinBox a připojte se k zařízení;
Výchozí IP: 192.168.88.1, uživatelské jméno: , žádné heslo nebo použít
admin
kartu Neighbors a připojit se k MAC adrese;
Stáhněte si nejnovější software RouterOS z ;https://mikrotik.com/download
Vyberte si MIPSBE balíčky nebo ARM pro LHG ac a uložte je do svého PC;
Otevřete WinBox a nahrajte stažené balíčky, přetáhněte je do všech oken;
Restartujte zařízení;
Připojte se znovu a v nabídce nastavte svou zemi, abyste použili nastavení regulace země;
QuickSet
Zabezpečte zařízení a nastavte silné heslo.
Bezpečná informace:
Toto zařízení musí být upgradováno na RouterOS v7.7 nebo na nejnovější verzi, aby bylo zajištěno dodržování předpisů místních úřadů.
Je odpovědností koncových uživatelů dodržovat míst předpisy, včetně provozu v rámci legálních frekvenčních kanálů, výstupů požadavky na
napájení, kabeláž a dynamický výběr frekvence (DFS). Všechna rádiová zařízení MikroTik musí býtprofesionálně nainstalován.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MikroTik RBSXTsq5nD and is the answer not in the manual?

MikroTik RBSXTsq5nD Specifications

General IconGeneral
BrandMikroTik
ModelRBSXTsq5nD
CategoryWireless Access Point
LanguageEnglish

Related product manuals