Tämä on luokan A tuote. Kotitalousympäristössä tämä tuote voi aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin
käyttäjää saatetaan joutua toteuttamaan riittävät toimenpiteet!
Radiotaajuussäteilyaltistus: Tämä MikroTik-laite on Euroopan unionin säteilyaltistusrajojen
mukainen, jotka on asetettu hallitsemattomalle ympäristölle. Tämä MikroTik-laite tulisi asentaa ja
käyttää vain lähempänä kuin 20 senttimetriä kehosta, ammattilaisista käyttäjistä tai yleisöstä.
Valmistaja: Mikrotikls SIA, Unijas 2, Riika, Latvia, LV1039.
FR - Français. Guide rapide:
Cet appareil doit être mis à niveau vers RouterOS v7.10 ou la dernière version stable, pour assurer la
conformité avec les réglementations des autorités locales!
Il est de la responsabilité de l'utilisateur final de suivre les réglementations nationales locales, y
compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la puissance de sortie, les exigences
de câblage et les exigences de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio
MikroTik doivent être installés conformément aux instructions.
Ce guide rapide de la série «wAP 60G» couvre les modèles: RBwAPG-60ad (wAP 60G), RBwAPG-
60adkit (Wireless Wire), RBwAPG-60ad-SA (wAP 60Gx3 AP), RBwAPG-60ad-A (wAP 60G AP).
Il s'agit d'un périphérique réseau sans fil. Vous pouvez trouver le nom du modèle du produit sur
l'étiquette du boîtier (ID).
Veuillez visiter la page du manuel d'utilisation sur https://mt.lv/um -fr pour le manuel d'utilisation
complet et à jour. Ou scannez le code QR avec votre téléphone portable.
Les spécifications techniques les plus importantes de ce produit se trouvent sur la dernière page de ce
guide rapide.
Spécifications techniques, brochures et plus d'informations sur les produits
sur https://mikrotik.com/products
Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations
supplémentaires sur https://mt.lv/help -fr
Si vous avez besoin d'aide pour la configuration, veuillez chercher un
consultant https://mikrotik.com/consultants
Premiers pas:
Connectez l'appareil à l'injecteur PoE inclus avec un câble Ethernet à l'extrémité données +
alimentation;
Connectez l'extrémité de données de l'injecteur PoE à l'ordinateur;