EasyManua.ls Logo

Milwaukee SDS PLUS 5262-21 - Page 14

Milwaukee SDS PLUS 5262-21
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14
Guías para el uso de cables de extensión
Si está usando un cable de extensión en sitios al
aire libre, asegúrese que está marcado con el sujo
“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede ser
usado al aire libre.
Asegúrese que su cable de extensión está correcta-
mente cableado y en buenas condiciones eléctricas.
Cambie siempre una extensión dañada o hágala
reparar por una persona calicada antes de volver
a usarla.
Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,
calor excesivo o areas mojadas.
Calibre mínimo recomendado para
cables de extensiones eléctricas*
Amperios
(En la placa)
Largo de cable de Extensión en (m)
7,6 15,2 22,9 30,5 45,7
0 - 2,0
2,1 - 3,4
3,5 - 5,0
5,1 - 7,0
7,1 - 12,0
12,1 - 16,0
16,1 - 20,0
18
18
18
18
16
14
12
18
18
18
16
14
12
10
18
18
16
14
12
10
--
18
16
14
12
10
--
--
16
14
12
12
--
--
--
* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150%
de los amperios.
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre
la herramienta antes de jar o retirar accesorios,
o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios especícamente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
Use siempre un mango lateral al operar la her-
ramienta. Siempre agarre o sujete la herramienta
rmemente.
Agarre del mango lateral
1. Aoje el mango lateral desenroscando el agarre
del mango lateral hasta que el mango lateral gire
libremente.
2. Gire el mango lateral a la posición deseada.
3. Apriete el agarre del mango lateral de forma segura.
Cómo colocar el medidor de profundidad
1. Oprima la palanca de jación.
2. Deslice el vástago del medidor de profundidad
hacia atrás o hacia adelante hasta que quede
ajustado en la profundidad deseada.
NOTA: La profundidad de taladrado es la distancia
entre la punta de la broca y la punta del vástago
del medidor de seguridad.
3. Suelte la palanca de jación.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, no agarre la broca
mientras el mandril esté girando o mientras que
está cayendo la broca del portabrocas.
Colocación de las brocas and cinceles
Sólo use los accesorios con una varilla de SDS o
SDS Plus.
Asegúrese que tanto el zanco de la broca como las
uñas del mandril están limpias. Partículas de sucie-
dad pueden hacer que la broca quede mal alineada.
No use brocas mas grandes que las de la máxima
capacidad recomendada para este taladro porque se
puede generar daño a los engranes o sobrecargar el
motor. Para un mejor rendimiento, antes de usarlos
asegúrese de que la broca se encuentre bien alada
y la varilla ligeramente lubricada.
1. Inserte la broca o el cincel en la nariz de la herramienta.
2. Gire la broca lentamente, hasta que se alinee con
el mecanismo asegurador.
3. Presione la broca en la
herra-mienta hasta que se
je.
4. Verique que la broca se en-
cuentre rmemente ajusta-
da; debe poder tirarse de la
broca levemente hacia atrás
y hacia adelante (alrededor
de 6 mm).
5. Para retirar las brocas y
cinceles, tire el del collarín
de liberación del portabrocas hacia la parte pos-
terior de la herramienta y retire la broca.
NOTA: Tenga cuidado cuando maneje puntas o
cinceles calientes.
OPERACION
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de una
lesión, desconecte siempre
la herramienta antes de jar o retirar accesorios,
o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios especícamente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
Siempre utilice la protección de ojos adecuada
indicada para cumplir con lo dispuesto en la
norma ANSI Z87.1
Al momento de realizar trabajos en situaciones
donde haya presencia de polvo, utilice la protec-
ción respiratoria adecuada o utilice una solución
de extracción de polvo que cumpla con los req-
uisitos de la OSHA.
Mantenga las manos y el cable lejos de la broca
y de cualquier otra parte en movimiento.
Use siempre un mango lateral al operar la her-
ramienta. Siempre agarre o sujete la herramienta
rmemente.
Corte la varilla de refuerzo integrada sólo si la
operación no afecta la integridad del edicio.
En caso de dudas, consulte a un ingeniero es-
tructural. El operador de la herramienta asume
la plena responsabilidad por todos los efectos
estructurales adversos.
Seleccion de funciones
Los Martillos Rotatorios de MILWAUKEE tienen
tres reglajes: taladro solamente, martillo rotatorio y
martillo solamente. Siempre se debe esperar a que
el motor se pare por completo antes de usar.
1. Para taladrar, presione el
botón y gire la palanca de
selector de manera que la
echa en la palanca apunte
hacia el símbolo de broca
helicoidal .
2. Para martilleo rotatorio,
presione el botón y gire la
palanca de selector de manera que la echa
apunte hacia el símbolo del martillo y de broca
helicoidal .
3. Para martilleo solamente, presione el botón y gire
la palanca de selector de manera que la echa
apunte hacia el símbolo del martillo .
4. Para girar libremente la broca hacia el ángulo de-
seado de martilleo solamente, presione el botón y
gire la palanca de selector de manera que la echa
apunte hacia el símbolo . Luego, siga el paso 3.

Related product manuals