EasyManua.ls Logo

MSA Latchways SRL - Certificate of Conformity; Manufacturer and Conformity Details; Tested Standards and Certifications; Disclaimer and Warranty Information

MSA Latchways SRL
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4
FR
Lancer le mode de
récupération :
A Cassez l’étiquette en plastique.
B Dévissez le boulon pour
relâcher du boîtier la poignée du
récupérateur. Tournez la partie de
préhension loin du manche.
C Elle doit se cliquer en position
horizontale.
DE
Retrieval-Modus
initiieren:
A Plastiksiegel aufbrechen.
B Schraube herausdrehen, um die
Retrieval-Kurbel vom Gehäuse zu
lösen. Den Griff der Kurbel von der
Kurbel weg aufklappen.
C Der Kurbelgriff muss in
horizontaler Position einrasten.
NL
De reddingsmodus
inschakelen:
A Breek het plastic label.
B Draai de bout los om de hendel
van systeem los te zetten in de
behuizing. Draai de handgreep
weg van de hendel.
C Deze moet nu in de horizontale
stand vastklikken.
DA
Initiering af Retrieval-
modus:
A Bryd plastmærkatet.
B Skru bolten af, så retrieval-
håndtaget frigøres fra kassen.
Drej håndtagsgrebet væk fra
håndtaget.
C Det skulle klikke fast i vandret
position.
NO
Koble inn
evakueringsmodus:
A Bryt plast-tag’en.
B Skru ut festebolten for å frigjøre
evakueringshåndtaket fra huset.
Drei håndtakets grep ut fra
håndtaket.
C Det skal klikke i inngrep i
horisontal posisjon.
SV
Aktivera lyftläget:
A Bryt av plastbrickan.
B Skruva loss bulten för att frigöra
lyftanordningens handtag
från höljet. Rotera handtagets
greppunkt i riktning från handtaget.
C Det ska klicka fast i en horisontell
position.
ES
Activación del modo
de recuperación:
A Rompa la etiqueta de plástico.
B Desatornille el perno para liberar
la manilla del recuperador del
armazón. Gire la empuñadura
separándola de la manilla.
C Deberá encajar en posición
horizontal con un clic.
IT
Avvio modalità
recupero:
A Rompere la fascetta di plastica.
B Svitare il bullone per sganciare
la maniglia di recupero
dall’alloggiamento. Ruotare
l’impugnatura per allontanarla
dalla maniglia.
C Deve scattare in posizione
orizzontale.
PT
Iniciando o modo do
Recuperador:
A Rompa o lacre de plástico.
B Solte o parafuso para liberar
a alavanca do recuperador do
estojo. Gire o punho afastando-o
da alavanca.
C Ele deverá se encaixar na posição
horizontal.

Other manuals for MSA Latchways SRL

Related product manuals