EasyManuals Logo

MSW MSW-SPP32-025 User Manual

MSW MSW-SPP32-025
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #15 background imageLoading...
Page #15 background image
Numero dei
livelli (rotori)
10 6 24 8 14
Diametro
foro di
montaggio
[mm]
95 95 75 95 95
Diametro
collegamento
dell'acqua
1,25’’ 1,25’’ 1,25’’ 2’’ 2’’
Max. altezza
di solleva-
mento [m]
72 43 85 54 96
Max.
scorrimento
dell'acqua
[m
3
/h]
6 6 3,8 10,8 10,8
Max.
contenuto
di sabbia
nell'acqua
[%]
0,25
Max.
temperatura
della pompa
dell'acqua
[°C]
35
Max. numero
di avviamenti
/h
50
Lunghezza
del cavo di
alimentazio-
ne [m]
20 ± 1
Dimensioni
[mm]
φ90
x870
φ95
x725
φ75
x1290
φ95
x920
φ95
x1362
Peso [kg] 16,9 10 15,4 16 21,9
Nome del
prodotto
Pompa a immersione profonda
Modello MSW
-SPP
32
-055
MSW
-SPP
44
-055
MSW
-SPP
32
-037
MSW
-SPP
32
-025
MSW
-SPP
43
-075
Tensione no-
minale [V~]/
Frequenza
[Hz]
230/50
Potenza
nominale
[kW/HP]
0,55/
0,75
0,55/
0,75
0,37/
0,5
0,25/
0,33
0,75/
1
Corrente
nominale [A]
4 4 3 2,5 5
Classe di
protezione
elettrica
I
MSW
-SPP
44
-075
Altezza di
sollevamento
[m]
72 69 67 65 62 58
Por-
tata
d'ac-
qua
m
3
/h 0 0,6 1,2 1,8 2,4 3,0
l/
min
0 10 20 30 40 50
Altezza di sollevamento e portata d'acqua
Classe di pro-
tezione IP
IP68
Classe di
isolamento
B
Modalità di
lavoro
S1
Velocità di
rotazione
del motore
[rpm]
2850
Numero dei
livelli (rotori)
17 8 11 8 12
Diametro
foro di
montaggio
[mm]
75 95 75 75 95
Diametro
collegamento
dell'acqua
1,25’’ 1,25’’ 1,25’’ 1,25’’ 1,25’’
Max. altezza
di solleva-
mento [m]
60 58 39 28 91
Max.
scorrimento
dell'acqua
[m
3
/h]
3,8 6 3,8 3,8 4,8
Max. conte-
nuto di sab-
bia nell'acqua
[%]
0,25
Max.
temperatura
della pompa
dell'acqua
[°C]
35
Max. numero
di avviamenti
/h
50
Lunghezza
del cavo di
alimentazio-
ne [m]
20 ± 1
Dimensioni
[mm]
φ75
x1035
φ95
x792
φ75
x841
φ75
x711
φ95
x893
Peso [kg] 12,7 12,8 10 9,5 16,5
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
ISTRUZIONI PER L’USO
NORME DI SICUREZZA
Norme di sicurezza generali per l'utilizzo di apparecchi
elettrici:

elettriche, invitiamo l'utente a rispettare le norme di
sicurezza quando si utilizza questo dispositivo. Si prega
di leggere attentamente questo manuale di istruzioni
e assicurarsi di non aver alcun dubbio al riguardo.
Conservare con cura e a portata di mano queste istruzioni
in maniera tale da poterle consultare in seguito. Utilizzare
sempre una fonte di energia con messa a terra dotata
della tensione corretta (si prega di prendere visione delle
istruzioni o dell'etichetta del prodotto). Se non si è sicuri
delle norme di installazione far comprovare l'impianto
         
alimentazione difettoso! Non aprire questo apparecchio
in un ambiente umido o bagnato o con mani bagnate
o umide. È necessario inoltre proteggere il dispositivo
dalla luce diretta del sole. Utilizzare l'apparecchio solo in
luoghi protetti, così che nessuno possa calpestare il cavo,
inciamparvi e/o arrecarvi danni. Bisogna inoltre fornire
     
dell'unità e impedisca l'accumulo di calore.
Estrarre la spina prima di pulire l'apparecchio e utilizzare
un panno umido per la pulizia. Evitare l'uso di detergenti
e assicurarsi che nessun liquido penetri nell'apparecchio
o vi permanga. L'interno di questo apparecchio non
contiene parti che richiedono manutenzione da parte
dell'utente. Far eseguire i lavori di manutenzione,

di intervento di terzi, la garanzia decade!
NORME DI SICUREZZA
1. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni
prima di azionare l'apparecchio! Osservare tutte le
norme di sicurezza per evitare danni dovuti a uso
improprio!
2. Conservare le istruzioni d'uso per un futuro utilizzo.

consegnare anche queste istruzioni d'uso.
3. Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto
e solo al chiuso.
4. Nel caso di un uso improprio o di manomissione, il
produttore o il rivenditore non potrà essere ritenuto
responsabile per eventuali danni.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso.
Soddisfa i requisiti delle norme di sicurezza
rilevanti.

domestici.
Attenzione! Rischio di scossa elettrica!
Attenzione! Il meccanismo del dispositivo può
causare gravi lesioni e condurre alla morte.
ATTENZIONE! Le immagini in questo manuale
sono puramente dimostrative per cui i singoli
    
dell'apparecchio.
         
il tipo di corrente e di tensione corrispondano alle
caratteristiche riportate sull'etichetta del prodotto.
6. Questo dispositivo non è progettato per essere
utilizzato da persone, compresi i bambini, con ridotte

possiedono adeguata esperienza e conoscenza. Si fa
eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un
      
loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate
al riguardo.
7. PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Non tentare di
riparare l'apparecchio autonomamente. In caso di
guasto far riparare il dispositivo da professionisti

8. Controllare regolarmente la spina e il cavo
di alimentazione. Se il cavo di alimentazione
è danneggiato deve essere sostituito tramite il
produttore, l'operatore del servizio clienti o chi possa

9. Evitare il danneggiamento del cavo di alimentazione
non schiacciarlo, piegarlo o sfregarlo contro spigoli
      

10. ATTENZIONE: PERICOLO DI MORTE! Non immergere
il dispositivo in acqua o altri liquidi durante la pulizia
o la messa in funzione.
11. Non aprire in nessun caso l'alloggiamento.
12. Non utilizzare questo dispositivo se non funziona
correttamente.
DETTAGLI TECNICI
Nome del
prodotto
Pompa a immersione profonda
Modello MSW
-SPP
44
-075
MSW
-SPP
44
-037
MSW
-SPP
32
-075
MSW
-SPP
48
-110
MSW
-SPP
48
-220
Tensione no-
minale [V~]/
Frequenza
[Hz]
230/50
Potenza
nominale
[kW/HP]
0,75/
1
0,37/
0,5
0,75/
1
1,1/
1,5
2,2/
3
Corrente
nominale [A]
5 3 5 6 14
Classe di
protezione
elettrica
I
Classe di pro-
tezione IP
IP68
Classe di
isolamento
B
Modalità di
lavoro
S1
Velocità di
rotazione del
motore [rpm]
2850
ISTRUZIONI PER L’USO
29
Rev. 09.02.2018
28
Rev. 09.02.2018

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the MSW MSW-SPP32-025 and is the answer not in the manual?

MSW MSW-SPP32-025 Specifications

General IconGeneral
BrandMSW
ModelMSW-SPP32-025
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals