EasyManua.ls Logo

NEC VT48 - Page 2

NEC VT48
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Adjust the picture size and position.
Einstellung der Bildgröße und Bildposition.
Ajuster la taille et de la position de limage.
Regolate delle dimensioni e della posizione
dellimmagine.
Ajuste del tamaño y la posición de la imagen.
Justera bildstorlek och position.
Adjust the tilt foot/Einstellung des Kippfußes/
Régler le pied de réglage de linclinaison/Regolate
il piedino dinclinazione/Ajuste de las patas de
inclinación/Justera lutningen med foten.
( Page 22 of the Users Manual)
ZOOM
2
1
P
U
S
H
3
4
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
.
E
N
T
E
R
E
X
I
T
F
O
C
U
S
ZOOM
F
O
C
U
S
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
.
E
N
T
E
R
EX
I
T
Z
O
O
M
VT580/VT480/VT58 VT48
Z
O
O
M
Focus
Fokus
Mise au point optique
Fuoco
Enfoque
Fokus
( page 23 of the Users Manual)
VT580
Auto Keystone Correction (Vertical)
Automatische Trapezkorrektur (Vertikal)
Correction de la déformation trapézoïdale
automatique (Vertical)
Correzione automatica della deformazione
trapezoidale (Verticale)
Corrección automática de la distorsión
trapezoidal (Vertical)
Automatisk keystonekorrigering (Vertikal)
( page 25 of the Users Manual)
VT480/VT58/VT48
Correcting Keystone Distortion [Keystone]
Korrigieren der Trapezverzerrung [Trapez]
Correction de la déformation trapézoïdale
[Keystone]
Correzione della deformazione trapezoidale [Chiave]
Corrección de la distorsión trapezoidal [Keystone]
Korrigera den keystonedistorsionen [Keystone]
( page 24 of the Users Manual)
F
O
C
U
S
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
.
E
N
T
E
R
E
X
I
T
Z
O
O
M
1
Turn off the projector.
Schalten Sie den Projektor aus.
Eteignez le projecteur.
Spegnete il proiettore.
Desactive el proyector.
Stäng av projektorn.
2
Turn off the Main Power switch.
Schalten Sie schließlich den Hauptnetzschalter aus.
Éteignez le commutateur dalimentation principale.
Spegnete linterruttore dellalimentazione principale.
desactive el interruptor de alimentación principal.
Stäng slutligen av med huvudströmbrytaren.
Unplug the power cable.
Trennen Sie das Netzkabel ab.
Déconnectez le câble dalimentation.
Scollegate il cavo di alimentazione.
Desenchufe el cable de alimentación.
Dra ut nätkabeln.
( page 27 of the user's manual)
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
ON/STAND BY
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
.
E
N
T
E
R
E
X
I
T
F
O
C
U
S
SELECT
MENU
E
N
T
E
R
E
X
IT
LAMP
STATUS
POWER
ON/STAND BY
AUTO ADJ.SOURCE
ENTER
EXIT
MENU
UP
MAGNIFY PAGE
OFF
POWER
ON
PIC-MUTE
DOWN
2
1
M
E
N
U
S
E
L
E
C
T
L
A
M
P
S
T
A
T
U
S
P
O
W
E
R
O
N
/
S
T
A
N
D
B
Y
S
O
U
R
C
E
A
U
T
O
A
D
J
.
E
N
T
E
R
E
X
I
T
FOCUS
Z
O
O
M

Other manuals for NEC VT48

Related product manuals