13
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Tärkeimmät osat (kuva A)
Kahva
Virtapainike
Eco-painike
Latauksen LED-merkkivalo
Putken vapautuspainike
Jatkoputki
Suulakkeen vapautuspainike
Lattiasuulake
LED-valo
Akkuyksikkö
Akkuyksikön vapautuspainike
Pölynkerääjän vapautuspainike
Pölynkerääjä
Pölynkerääjän tyhjennyspainike
Latausalusta
Verkkovirta-adapteri
Lisäsuulake
Harja
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
• Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
• Käytä vain mukana toimitettua laturia ja latausalustaa.
• Tarkista ennen lataamista, että sähköverkon jännite vastaa
tuotetta.
• Lataa tuotetta vain, jos sen pistoke sopii pistorasiaan. Älä käytä
virtasovittimia. Älä vaihda pistoketta.
• Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
• Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset
ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset
kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai
jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he
ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta
ilman valvontaa.
• Älä upota tuotetta veteen.
• Älä irrota laturia johdosta vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen ja vedä.
• Älä kytke laturia pistorasiaan tai irrota sitä märin käsin.
• Älä käytä tuotetta, kun sitä ladataan.
• Älä laita mitään esineitä aukkoihin. Älä käytä laitetta mikään
aukko tukittuna. Älä päästä pölyä, nukkaa, hiuksia tmv.
kertymään.
• Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki kehonosat poissa
aukoista ja liikkuvista osista.
• Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä, kuten lasiviiloja, ruuveja,
kolikoita jne.
• Älä imuroi kuumia hiiliä, savukkeita, tulitikkuja tai kuumia
savuavia tai palavia esineitä.
• Älä käytä ilman suodattimia.
• Ole erityisen varovainen, kun imuroit portaita.
• Älä imuroi syttyviä tai palavia materiaaleja (sytytysnesteitä,
bensiiniä jne.) äläkä käytä, kun lähistöllä on räjähtäviä nesteitä tai
höyryä.
• Älä imuroi myrkyllisiä aineita (kloorivalkaisuainetta,
ammoniakkia, viemärinpuhdistusainetta jne.).
• Älä käytä suljetussa tilassa, joka on täynnä öljypohjaisten maalien,
maalin ohenteiden, koinsuoja-aineiden, tulenaran pölyn tai
muiden räjähtävien tai myrkyllisten höyryjen aiheuttamia höyryjä.
• Käytä vain kuivilla pinnoilla sisätiloissa.
• Säilytä laitetta sisätiloissa viileässä ja kuivassa paikassa.
• Pidä letkun pää, putket ja aukot etäällä kasvoistasi ja vartalostasi.
• Älä käytä pölynimuria lemmikkien tai muiden eläinten
puhdistamiseen.
• Pidä pää (silmät, korvat, suu, jne.) etäällä aukoista pölynimurin
ollessa käytössä.
• Jos kuulet vinkuvaa ääntä ja imuteho on heikentynyt, poista
tukokset ja puhdista ilmansuodatin.
• Älä avaa akkuyksikköä tai moottoria. Niiden sisällä ei ole
käyttäjän huollettavissa olevia osia.
4
A
4
börjar att blinka för att indikera att produkten laddas.
4
De tre staplarna indikerar nuvarande batterinivå.
4
A
4
släcks efter avslutad laddning.
-
Ladda produkten endast inomhus i en omgivningstemperatur
mellan 4 °C och 35 °C.
-
Dra laddställets stickkontakt ur eluttaget efter avslutad laddning.
Överladda inte batteriet.
-
Avlägsna alltid produkten från laddstället före montering eller
demontering av tillbehör.
-
Avlägsna alltid produkten från laddstället före användning.
-
Motorn stängs automatiskt av när produkten överhettas. När
produkten överhettas:
1. Tryck på A
2
för att stänga av produkten.
2. Avlägsna A
q
.
3. Låt produkten kallna i cirka 0,5 timme innan du använder den igen.
Att använda produkten
1. Avlägsna produkten från A
y
.
2. Tryck på A
2
för att slå på produkten.
3. Tryck på A
2
för att stänga av produkten när du är klar.
4. Placera produkten på A
y
.
Töm dammbehållaren
1. Tryck på A
t
samtidigt som du håller A
r
över soppåsen.
-
Produkten behöver inte demonteras för att tömma A
r
.
Att rengöra dammbehållaren (bild D)
-
Tryck på A
e
för att frigöra A
r
.
-
Demontera A
r
och D
12
.
-
Skölj A
rt
och D
12
i vatten.
-
Låt delarna torka helt innan produkten återmonteras.
-
Filtren ska rengöras var 6:e månade eller när sugkraften sänks.
-
Filtren ska kontrolleras regelbundet med avseende på skada,
föredragningsvis efter varje användning.
-
Filtren måste omedelbart bytas om de är skadade.
-
Koppla alltid bort dammsugaren från eluttaget innan du
kontrollerar ltren.
Specikationer
Produkt Skaftdammsugare
Artikelnummer VCCS200RD
Dimensioner (l x b x h) 980 x 240 x 200 mm
Batterispänning 18,5 V
Max eekt 100 W
Sugkraft 7000 Pa
Drifttid (eco) 40 minuter
Drifttid (max) 20 minuter
Laddningstid Upp till 5 timmar
Ljudnivå 73 dB
Golvborste Motordriven borste
Dammbehållarens kapacitet 1 l
g
Pika-aloitusopas
Pölynimuri VCCS200RD
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/vccs200rd
Käyttötarkoitus
Tuote on tarkoitettu ainoastaan pölynimuriksi sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
VCCS200RD_MAN_COMP_0919_(19474 1422)_v01_00.indd 13 16-9-2019 15:40:50