1 2 3 4
1 2 3 4
PROGRAMMING THE WATER VOLUME
Press and hold the Espresso
or Lungo button.
Release the button once the
desired volume is served.
ENERGY SAVING CONCEPT AND WATER LEVEL DETECTION
To switch machine ON or OFF: press the ON/OFF button. Automatic
power off: the machine will stop automatically after 9 minutes of
non use.
To increase the automatic power
o to 30 minutes instead of 9
minutes : Check the machine is
switched o; While pressing
the Espresso and Lungo buttons
simultaneously, press the On/O
button.
Water volume level is now stored.
minimum 20 ml / .68 oz
maximum 200 ml / 6.8 oz.
Fill the water tank and insert
a capsule.
When the red backlight lights up
the water tank is empty. Refill the
water tank with potable water. At
the same time, empty and rinse
the used capsule container and
the drip tray.
PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU/
Appuyez et maintenez l’appui
sur le bouton Espresso ou
Lungo.
Relâchez le bouton lorsque le
volume désiré est atteint.
CONCEPT D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ET DÉTECTION DU NIVEAU D’EAU/
Pour la mise en MARCHE ou l’ARRÊT de la machine : appuyez sur le
bouton MARCHE/ARRÊT. Mise hors tension automatique : la machine
s’arrêtera automatiquement après 9 minutes de non utilisation.
Pour allonger la durée de
l’allumage à 30 minutes au lieu
de 9 minutes : Vérifiez que la
machine est en position éteinte ;
Tout en maintenant enfoncés les
boutons tasse Espresso et tasse
Lungo simultanément, appuyez
sur le bouton MARCHE/ARRET.
Le niveau du volume d’eau est à
présent mémorisé.
Remplissez le réservoir d’eau et
insérez une capsule.
Lorsque la lampe de rétroéclairage
rouge s’allume; le réservoir d’eau
est vide, remplissez de nouveau
le réservoir d’eau potable. Au
même moment, videz et rincez le
conteneur de capsules usagées et
le bac d’égouttage.
min 20 ml / max 200 ml.
8