EasyManuals Logo

Nice OLTRE1824 User Manual

Nice OLTRE1824
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #27 background imageLoading...
Page #27 background image
Polski – 1
PL
OGÓLNE UWAGI I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1
OGÓLNE OSTRZEŻENI
UWAGA - Ważne instrukcje bezpieczeństwa. Należy przestrzegać
wszystkich instrukcji, ponieważ nieprawidłowy montaż może być przy-
czyną poważnych szkód
UWAGA - Ważne instrukcje bezpieczeństwa. W celu zapewnienia bez-
pieczeństwa osób, postępować zgodnie z niniejszą instrukcją. Należy
starannie przechowywać niniejszą instrukcję
Przedrozpoczęciemmontażunależysprawdzićinformacjenatemat„Pa-
rametrówtechnicznychproduktu”,awszczególności,czyurządzeniejest
przystosowanedonapędzaniaposiadanegoprzezPaństwaurządzenia.Je-
żeliproduktniejestodpowiedni,NIEnależywykonywaćmontażu
Nie używać urządzenia, jeśli nie przeprowadzono procedury oddania do
eksploatacji, opisanej w rozdziale „Odbiór i przekazanie do eksploatacji”
UWAGA - Według najnowszych, obowiązujących przepisów europej-
skich, wykonanie automatyki musi być zgodne z obowiązującą Dyrek-
tywą Maszynową umożliwiającą zadeklarowanie zgodności automaty-
ki. W związku z tym, wszystkie czynności polegające na podłączeniu do
sieci elektrycznej, wykonywaniu prób odbiorczych, przekazywaniu do
eksploatacji i konserwacji urządzenia muszą być wykonywane wyłącz-
nie przez wykwalifikowanego i kompetentnego technika!
Przedprzystąpieniemdomontażuproduktunależysprawdzić,czywszyst-
kieelementyimateriałyprzeznaczonedoużyciaprezentująidealnystanisą
odpowiedniedoużycia
Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonychzdolnościachfizycznych,zmysłowychbądźumysłowychlub
przezosobynieposiadająceodpowiedniegodoświadczeniaiwiedzy
Niezezwalaćdzieciomnazabawęurządzeniem
Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniami sterującymi produktu.
Przechowywaćpilotywmiejscuniedostępnymdladzieci
UWAGA-Wceluuniknięciajakiegokolwiekzagrożenianaskutekprzypadko-
wegouzbrojeniatermicznegourządzeniaodłączającego,nienależyzasilaćtego
urządzeniaprzyużyciuzewnętrznegourządzenia,jakzegarlubpodłączaćgo
doobwoducharakteryzującegosięregularnympodłączaniemlubodłączaniem
zasilania
W sieci zasilającej instalacji należy przygotować urządzenie odłączające
(nieznajdujące się na wyposażeniu), którego odległość pomiędzy stykami
podczasotwarciazapewniacałkowiteodłączeniewwarunkachokreślonych
przezIIIkategoriąprzepięciową
Podczasmontażu,należydelikatnieobchodzićsięzurządzeniem,chroniąc
je przed zgnieceniem, uderzeniem, upadkiem lub kontaktem z jakiegokol-
wiekrodzajupłynami.Nieumieszczaćurządzeniawpobliżuźródełciepłai
niewystawiaćgonadziałanieotwartegoognia.Opisanepowyżejsytuacje
mogądoprowadzićdouszkodzeniaurządzenia,byćprzyczynąnieprawidło-
wegodziałanialubzagrożeń.Jeżelidoszłobydoktórejśzopisanychsytu-
acji,należynatychmiastprzerwaćmontażizwrócićsięopomocdoSerwisu
Technicznego
Producentnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialnelubosobowe
powstałewwynikunieprzestrzeganiainstrukcjimontażu.Wtakichprzypad-
kach,niemazastosowaniarękojmiazawadymaterialne
Poziom ciśnienia akustycznego emisji skorygowanego charakterystyką A
jestniższyod70dB(A)
Czyszczenie i konserwacja, za którą jest odpowiedzialny użytkownik, nie
powinnybyćwykonywaneprzezdziecipozbawioneopieki
Przedwykonaniemdziałańnainstalacji(konserwacja,czyszczenie),należy
zawszeodłączyćproduktodsiecizasilającej
Należywykonywaćokresoweprzeglądyinstalacji,awszczególnościprze-
wodów,sprężyniwsporników,celemwykryciaewentualnegobrakuwywa-
żenialuboznakzużycia,czyuszkodzeń.Nieużywaćwraziekonieczności
naprawylubregulacji,ponieważobecnośćustereklubnieprawidłowewy-
ważeniemogąprowadzićdopoważnychobrażeń
Materiałopakowaniowypodlegautylizacjizgodniezmiejscowymiprzepisami
Osobytrzecieniepowinnysięznajdowaćwpobliżuautomatykipodczasjej
przesuwaniaprzyużyciuelementówsterowniczych
Podczaswykonywaniamanewru,należynadzorowaćautomatykęizadbać
oto,abyinneosobyniezbliżałysiędourządzenia,ażdoczasuzakończenia
czynności
Niesterowaćautomatyką,jeżeliwjejpobliżuznajdująsięosobywykonują-
ceczynności;przedwykonaniemtychczynnościnależyodłączyćzasilanie
elektryczne
POLSKI
Instrukcja przetłumaczona z języka włoskiego
OSTRZEŻENIA NA TEMAT MONTAŻU
Przedzamontowaniemsilnika,należysprawdzićstanwszystkichczęścime-
chanicznych,odpowiedniewyważenieiupewnićsię,czyurządzeniemoże
byćprawidłowomanewrowane
Jeżeli brama przeznaczona do zautomatyzowania posiada również drzwi
dlapieszych,należyprzygotowaćinstalacjęzsystememkontrolnym,który
uniemożliwidziałaniesilnika,gdydrzwidlapieszychbędąotwarte
Upewnićsię,żeelementysterowniczeznajdująsięzdalaodczęściwruchu,
umożliwiającwkażdymrazieichbezpośredniąwidoczność.
W razie niestosowania przełącznika, elementy sterownicze należy monto-
waćwmiejscuniedostępnyminaminimalnejwysokości1,5m
Jeśliruchotwieraniajeststerowanyprzezsystemprzeciwpożarowy,należy
sięupewnić,żeewentualnieoknaznajdującesiępowyżej200mmzostaną
zamknięteprzezelementysterownicze
Zapobiegaći unikać jakiegokolwiekuwięzienia między częściami stałymii
częściamiwruchupodczaswykonywaniamanewrów
Umieścićnastałetabliczkęnatematręcznegomanewruwpobliżuelementu
umożliwiającegowykonaniemanewru
Pozamontowaniusilnikanależysięupewnić,żemechanizm,systemochro-
nyikażdymanewrręcznyfunkcjonująprawidłowo
OPIS PRODUKTU I JEGO PRZEZNACZENIE
2
Niniejszy produkt jest przeznaczonydoautomatyzacjibramskrzydłowych, do
użytkuwyłącznieprywatnego.
UWAGA! Jakiekolwiek użycie inne od opisanego i w warunkach śro-
dowiska innych od podanych w niniejszej instrukcji uznać należy za
niewłaściwe i zakazane!
Produktjesturządzeniemelektromechanicznym,któryzostajewprowadzo-
nydootworuwewnątrzskrzydłabramy;część,którawystajezdolnejczęści
skrzydłamusizostaćprzymocowanadopodłoża.Jest onwyposażonywsil-
nikprądustałego24V,zasilanyprzezzewnętrznącentralęsterującą,doktó-
rejmusizostaćpodłączony.Wprzypadkuprzerwaniazasilaniaelektrycznego
(black-out),możliwejestręczneporuszanieskrzydłamibramy,pouprzednim
uwolnieniumotoreduktoraodskrzydłaprzyużyciuspecjalnegoklucza.Infor-
macje na temat odblokowaniaskrzydłaimanewruręcznego zawarto w roz-
dziale 3.6.
MONT
3
3.1 - Kontrole wstępne przed montażem
Przedprzejściemdomontażu,należysprawdzićintegralnośćkomponentów
produktu,odpowiedniośćwybranegomodeluiodpowiedniośćotoczeniaprze-
znaczonegodomontażu.
WAŻNE Motoreduktor nie może automatyzować bramy, której kon-
strukcja mechaniczna nie jest sprawna i bezpieczna. Ponadto, nie
może naprawić uszkodzeń spowodowanych błędnym montażem lub
nieprawidłową konserwacją samej bramki.
3.2 - Zgodność bramki do zautomatyzowania i pobliskiego
otoczenia
Sprawdzić,czystrukturamechanicznabramkinadajesiędozautomatyzo-
waniaijestzgodnazobowiązującyminadanymobszarzenormami(ewentu-
alnieodnieśćsiędodanychnaetykieciebramki).
Przesunąćskrzydłobramyręcznie,przenoszącjewpołożeniemaksymalnego
otwarcia i zamknięcia;podczas przesuwu upewnićsię,żeodbywasięonz
minimalnymtarciemiwymagazastosowaniastałejsiływkażdymmiejscusko-
ku: niepowinnobyćmiejsc,wktórychtarciejestwiększeniżwpozostałych.
•Przesunąćskrzydłoręcznieizatrzymaćjewróżnychmiejscachjegoskoku;
następnieupewnićsię,żeskrzydłopozostajewrównowadze,awięcżenie
przesuwasię.
Sprawdzić,czyprzestrzeńwokółsiłownikaumożliwiaręczneodblokowanie
skrzydełbramki,wsposóbłatwyipewny.
Przygotowaćogranicznikibiegunapodłożuzarównodootwarciajakido
zamknięciabramki.
•Sprawdzić,czystrefamocowaniasiłownikajestzgodnazjegogabarytami
(rys. 1).
3.3 - Ograniczenia związane z użyciem produktu
•Skrzydłobramy,dlajakiejchcesięzainstalowaćurządzenie,niemożeprze-
kraczać100kgwagii1,80mdługości.
•MotoreduktormożezostaćpodłączonywyłączniedocentraliMC824L.
•Jakożemusizostaćzainstalowanywewnątrzskrzydłabramy,słupekskrzy-
dła(ten,wktórymznajdujesięśrodekobrotu)musibyćwykonanyzmeta-
lowegoprofiluwydrążonegowśrodkuzprzestrzeniąnamotoreduktoroØ

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice OLTRE1824 and is the answer not in the manual?

Nice OLTRE1824 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelOLTRE1824
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals