(Русский) TINI инструкции
(日本語)TINI 説明書
( 한국어 ) TINI 설명서
(Română)TINI Manual de utilizare
(简体中文)TINI 使用说明书
产品特性
• 迷你金属钥匙灯
• 采用 CREEXP-G2S3LED,高达 380 流明输出
• 采用珠面全反射光学透镜,光线更均匀柔和
• 内置 280mAh 高容量聚合物锂电池
• 自带智能锂电池充电电路,Micro-USB 直充
• 设有演示模式和日用模式可选
• 人性化双开关设计,方便操作
• 提供 4 档亮度选择,可直接进入极亮档位
• 智慧型档位记忆功能
• 高效率恒流电路,亮度恒定
• 内置高级温控模块(ATR)
• 开关按钮内藏电量指示灯,可以提示电池剩余电量(实用新型专利,专利号:
ZL201220057767.4)
• 航太级铝合金制造
• 1.5米防摔能力
体积
灯头直径: 15.04mm
尺寸: 43.3mm×25.4mm×11.5mm
重量: 13.4g
标配配件 可选配件
钥匙挂扣 硬质 USB 充电线
技术参数
FL1STANDARD
极亮档 高亮档 中亮档 低亮档
380 流明 145 流明 38 流明 1 流明
*15 分钟 1 小时 4 小时 60 小时
64 米 40 米 19 米 3.9 米
1020 坎德拉 400 坎德拉 95 坎德拉 3.8 坎德拉
1.5 米(防跌落高度)
IP54(防护等级)
注:
以上数据按照国际手电筒测量标准ANSI/NEMAFL1所述之测量方法,所使用电池为内
置可充电锂电池(3.7V280mAh)测量,不同使用环境可能会对以上数据产生影响。
* 该数据是在手电温控功能尚未启动情况下的测试结果。
使用说明
开启 / 关闭
开启:关闭状态下,长按开关按键 2 秒,钥匙灯开启。
关闭:开启状态下,短按一次开关按键,钥匙灯关闭。
模式选择
钥匙灯具有演示模式和日用模式。
演示模式:开启超过 30 秒无任何操作,钥匙灯会自动关闭。
日用模式:开启后,需手动关闭钥匙灯。
注:
在日常使用前,建议用户先切换至日用模式。
模式切换
在开启 / 关闭状态下,同时按下开关按键和功能按键即可在演示 / 日用两种模式之间切换。
主灯将以闪烁的方式提示用户当前模式:闪一下表示已进入“演示模式”;闪两下表示已进
入“日用模式”。
注:
在演示模式下开启,超过 30 秒无任何操作,钥匙灯会自动关闭。在自动关闭后的 3 秒
内再次开启,将临时进入日用模式。
亮度调节
在任何模式开启状态下,每短按一次功能按键,即可在“低亮档 - 中亮档 - 高亮档”三档亮
度之间循环切换。(钥匙灯有记忆功能,关闭后能记忆当前档位,下一次开启时会自动进入
当前档位。)
直接进入极亮档
在开启 / 关闭状态下,长按功能按键 0.6 秒将进入极亮档照明,松手即恢复至此前使用状态。
高级温控模块(ATR)
TINI 内置高级温控模块,根据工作状态和外界温度自动调节亮度输出以达到最佳工作状态。
电量提示
在钥匙灯关闭状态下,短按一次功能按键,位于双按键下的蓝色指示灯将以闪烁方式报出电
池剩余电量:
1. 指示灯闪 3 次,代表电量大于 50%;
2. 指示灯闪 2 次,代表电量少于 50%;
3. 指示灯闪 1 次,代表电量少于 10%。
充电
1. 连接电源:如图(1)所示,把 USB充电线一端连接至侧边的充电插孔,另一端接上电源(适
配器、电脑或其他充电设备)即可。充电时间约为 1 小时 45 分钟。建议选购可弯曲硬质
USB 充电线,在充电的同时可作为钥匙灯的支架使用,如图(2)所示。
2. 充电提示:当钥匙灯处于正常充电状态时,位于双按键下的蓝色电量指示灯将慢闪提示
用户;充电完成后,蓝色电量指示灯会长亮。满电时,钥匙灯的理论待机时间约为 1 年。
注:
当电池电量低的时候,蓝色指示灯会每 3 秒闪烁一次提示用户,此时钥匙灯可能出现亮
度变暗或者无法调光现象,应及时充电。
注意事项
1. 请勿把钥匙灯光线直射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
2. 初次使用前,请先对钥匙灯进行充电。
3. 当长时间储存钥匙灯,请每半年充电一次。
4. 本产品包装含零散小部件,请勿放置在儿童可触及的地方,以防误食。
5. 请勿随意拆解、改装钥匙灯,否则将会导致保修失效并可能损坏钥匙灯。
保固
NITECORE
®
产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 天内,如果有任何质量问题均可向
经销商要求免费更换。在购买本产品的 12 个月内享受免费保固服务。在超过 12 个月免费保
固期后,本产品享有终身有限度保固服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到
4008869828@nitecore.cn
※ 本说明书的所有图片、陈述及文字信息仅供参考,请以官网 www.nitecore.cn 实际信息
为准。思迈工贸有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改权。
开关按键
功能按键
Caracteristici
• Minilanternămetallicăcufuncțiedebreloc
• UtilizeazăunLEDCREEXP-G2S3siemitemaxim380delumeni
• Prevazutaculentilelecuaspectcurbatpentruoluminăcaldășiuniformă
• BaterieLi-Ionîncorporatăde280mAh
• CircuituldeprotecțieinteligentLi-ionsuportăîncărcareaMicro-USB
• Moddemoșimodulzilnicselectabile
• Comutatoaredualepentruomanevrareușoară
• 4 niveluri de luminozitate selectabile, cu acces direct la turbo
• Funcțiedememorieinteligentă
• Circuituldecurentconstantdeînaltăeciențăasigurăoiluminareconstantă
• Modul ATR integrat (Advanced Temperature Regulation)
• Indicatorulluminosdealimentareintegratașeazăputerearămasăabateriei(Utility
Patent, NO. ZL201220057767.4)
• Realizatădinaliajdealuminiu
• Rezistențălaimpactdela1,5metri
Specicații
Diametru cap: 15.04mm (0.59”)
Dimensiuni: 43.3mm×25.4mm×11.5mm (1.7” × 1” × 0.45”)
Greutate: 13.4g (0.47oz)
Accesorii Optional
Cârlig de prindere stand USB
Parametri tehnici
Standard FL1 Turbo Înalt (High) Mediu (Mid) Scăzut(Low)
380 Lumeni 145 Lumeni 38 Lumeni 1 Lumen
*15min 1h 4h 60h
64m 40m 19m 3.9m
1020cd 400cd 95cd 3.8cd
1.5mrezistențălaimpact
Rating IP54
NOTĂ:Dateledeclarateaufostmăsuratînconformitatecustandardeleinternaționale
detestareANSIlanterna/NEMAFL1folosindobateriereîncărcabilăintegratășicomplet
încărcatLi-ionde3.7V280mAhîncondițiidelaborator.Rezultatelepentruutilizatorulnal
potvariaînfuncțiedeobiceiuriledeutilizareindividualeșidecondițiiledemediu.
* AutonomiapentrumodulTurboesterezultatulobținutîncadrultestelorînainteareglării
temperaturii.
Instrucțiuni de folosire
Pornit/ Oprit
Pornit:Cândlanternaestestinsă,apăsațișițineți
apăsatîntrerupătoruldealimentaretimpde2secunde
pentru a porni lumina.
Oprit:Cândlanternaesteaprinsă,atingețiodată
întrerupătoruldealimentarepentruaoprilanterna.
Modurile de utilizare
TINIareunmoddemoșiunmodzilnic.
Moddemo:Dacănumaifuncționeazătimpde30desecunde,TINIsevaopriautomat.
Modul zilnic: în modul zilnic, TINI trebuie dezactivat manual.
NOTĂ: Pentruutilizareazilnică,NITECORErecomandăutilizatorilorsătreacămaiîntâila
modul zilnic.
Modicarea comutării
AtuncicândTINIestepornit/oprit,apăsațișiținețiapăsatsimultanbutonuldepornireși
comutatoruldemodalternativpentruaaccesamodurileDemoșizilnic.
Lanternavaclipipentruanoticautilizatoriidespremodulcurent:oluminăintermitentă
reprezintă"modulDemo";douăintermitențereprezintă"modulzilnic".
NOTĂ: ÎnmodulDemo,TINIsevaopriautomatdupăintervalde30desecunde.Dacăîl
activațidinnouîndecursde3secundedelaoprireaautomată,TINIvaintratemporarîn
modul zilnic.
Reglarea luminozității
Cândluminaestepornită,apăsațirepetatcomutatoruldemodpentruatreceprinLow-Mid-
High(TINIarefuncțiadememorie,aceastavarevenilaultimasetareîncareTINIafost
opritălapornireadinnou.)
Acces direct la Turbo
Cândesteactivatsaudezactivat,apăsațișiținețiapăsatbutonuldemodpentru0,6
secundepentruaintraînmodulTurbo,eliberațipentruarevenilamodulutilizatanterior.
ATR
Cumodululdereglareavansatăatemperaturii,TINIregleazăputereașiseadapteazăla
mediulambiant,menținândastfeloperformanțăoptimă.
Sfaturi privind încărcarea
CândTINIesteoprită,apăsațiodatafunctiadeacceslamoduri,indicatorulalbastruaat
subceledouăcomutatoarevaclipipentruaraportaputerearămasă:
1. 3clipirireprezintănivelulbaterieipeste50%.
2. 2clipirireprezintănivelulbaterieisub50%.
3. 1clipirereprezintănivelulbaterieisub10%.
Încărcarea
1. Pornire:Dupăcumesteilustratîndiagrama(1),conectațiuncapătlaosursăde
alimentare(cumaradaptor,computersaualtăsursădealimentare).Estenevoiede
1orăși45deminutepentruaîncărcacompletTINI.NITECORErecomandăutilizarea
TINIîmpreunăcusuportulUSB,carepoatefolositcasuportpentruTINIîntimpul
încărcării,așacumesteilustratîndiagrama(2).
2. Sfaturiprivindîncărcarea:Cândesteîncursdeîncărcare,indicatoarelealbastrevorclipi
încetpentruaanunțautilizatorul;indicatoriivorcontinuasăclipeascădupănalizarea
încărcării.Dupăîncărcareacompletă,TINIpoatelasatăînstand-byaproximativ1an.
NOTĂ: Cândnivelulbaterieiestescăzut,indicatoarelealbastrevorclipiodatălaecare3
secundepentruanoticautilizatoruliarluminaesteslabaiarlanternanumairăspundela
comenzi.
Măsuri de precauție
1. Evitațiexpunereadirectălaochi.
2. ÎncărcațidispozitivulTINIînaintedeprimautilizare.
3. Pentrudepozitarepetermenlung,reîncărcațilanternasemestrial.
4. Acestambalajconținepărțideasamblaremici.Nudesfacețisaufolosițiînprezența
copiilor pentru a evita pericolul sufocare sau sufocarea.
5. Nudezasamblațisaunumodicațiacestprodus,deoarecepierdețigaranția.
Detalii privind garanția
ToateproduseleNITECOREsuntgarantatepentrucalitate.Oriceprodusdefectpoate
schimbat pentru înlocuire printr-un distribuitor local / distribuitor autorizat în decurs de 15
ziledelaachiziționare.După15zile,toateproduseleNITECORE
®
defecte / defectuoase pot
reparategratuitîntermende12luni(1an)deladataachiziționării.După12luni(1an),
seaplicăogaranțielimitată,acoperindcostulforțeidemuncășiîntreținere,darnușicostul
accesoriilor sau pieselor de schimb.
Garanțiaesteanulatăîntoatesituațiileurmătoare:
1. Produsul/produselesunt/suntdefalcate,reconstruiteși/saumodicatedepărți
neautorizate.
2. Produsul(produsele)este(sunt)deteriorat(ă)prinutilizareanecorespunzătoare.
PentrucelemairecenteinformațiidespreproduseleșiserviciileNITECORE
®
,vărugămsă
contactațiundistribuitorlocalNITECORE
®
sausătrimitețiune-mailla
service@nitecore.com
※Toateimaginile,textulșiarmațiilespecicateînacestmanualdeutilizaresuntdoarde
referință.Dacăapardiscrepanțeîntreacestmanualșiinformațiilespecicatepe
www.
nitecore.com.SysmaxIndustryCo.,Ltd.îșirezervădreptuldeainterpretași
modicaconținutulacestuidocumentînoricemomentfărănoticareprealabilă.
Mode Switch
제품 특징
• 미니금속형키체인라이트
• CREEXP-G2S3LED 를사용하여최대 380 루멘밝기의빛을냅니다 .
• 균일하고부드러운조명을위해비드표면광학렌즈를사용합니다 .
• 내장된280mAh리튬이온배터리가장시간사용을도와줍니다 .
• 지능형리튬이온보호회로는마이크로USB충전을지원합니다 .
• 데모모드및일일모드선택이가능
• 작동이간편한듀얼스위치
• 4가지밝기를선택할수있으며즉각적인터보모드작동이가능
• 지능형메모리기능
• 고효율정전류회로는일정한조명을제공합니다 .
• 통합ATR모듈
• 통합전원표시등은남은배터리전력을표시합니다( 실용신안특허 ,NO.
ZL201220057767.4)
• 에어로그레이드알루미늄합금
• 충격저항1.5m
제품 사양
헤드지름: 0.59"(15.04mm)
크기: 1.7" ×1" ×0.45"(43.3mm×25.4mm×11.5mm)
무게: 0.47온스(13.4g)
악세사리 옵션 액세서리
키걸이 USB 케이블
모드별 밝기 및 사용시간
FL1 STANDARD
터보모드 강 중 약
380 lumens 145 lumens 38 lumens 1 lumen
*15min 1h 4h 60h
64m 40m 19m 3.9m
1020cd 400cd 95cd 3.8cd
1.5m( 충격방지 )
IP54등급방수
참고 : 명시된데이터는국제손전등에따라측정되었습니다 .시험표준인ANSI/NEMA
FL1 은실험실조건에서완전충전된3.7V280mAh충전용리튬이온배터리를사용합니
다 .최종사용결과는개별적인사용습관및환경조건에따라다를수있습니다 .
* 터보모드의런타임은온도조절을시작하기전에테스트결과입니다 .
운영 지침
ON / OFF
켜기:표시등이꺼져있을때전원스위치를2초동안
누르면표시등이켜집니다 .
끄기:표시등이켜지면전원스위치를한번눌러표시
등을끕니다 .
모드 소개
TINI 에는데모모드와일일모드가있습니다 .
데모모드:30초동안더이상작동하지않으면TINI 가자동으로꺼집니다 .
일일모드:일일모드에서는TINI 를수동으로꺼야합니다 .
참고 : 매일사용하려면NITECORE는사용자가일일모드로먼저전환할것을권장합니다 .
모드 전환
TINI 가켜지거나꺼지면전원스위치와모드스위치를동시에누르고데모모드와일간모
드를번갈아수행하십시오 .
표시등이깜박거리면서사용자에게현재모드를알려줍니다 .한번깜박임은" 데모모드 "
를나타냅니다 .두번깜박임은" 일일모드 " 를나타냅니다
참고 : 데모모드에서는TINI 가30초간격으로자동으로꺼집니다 .자동꺼짐3초이내에
다시켜면TINI 는일일모드로일시적으로들어갑니다 .
밝기 조정
표시등이켜지면모드스위치를반복해서눌러Low-Mid-High 를순환합니다(TINI 에는메
모리기능이있습니다 .다시켤때TINI 가꺼진마지막설정으로켜집니다 ).
터보모드 즉시 사용방법
켜기/끄기모드스위치를0.6초동안누르고있으면터보모드로들어가고 ,놓으면이전
모드로돌아갑니다 .
ATR
통합고급온도조절모듈을통해TINI 는출력을조절하고주변환경에적응하여최적의
성능을유지합니다 .
배터리 잔량표시기능
TINI 가꺼지면기능모드를한번두번누릅니다 .두스위치아래의파란색표시등이깜박
이면서나머지전력을나타냅니다 .
1. 3번깜박이면배터리수준이50%이상입니다 .
2. 2회깜박이면배터리수준이50%미만입니다 .
3. 1번깜박이면배터리잔량이10%미만입니다 .
충전 중
1. 전원켜기:다이어그램(1) 에서설명한것처럼한쪽끝을전원공급장치( 예:어댑터 ,
컴퓨터또는다른전원공급장치 ) 에꽂습니다 .TINI 를완전히충전하는데1시간45
분이소요됩니다 .NITECORE 는TINI 를USB스탠드와함께사용할것을권장합니다 . 이
스탠드는그림2 와같이충전하는동안TINI용스탠드로사용할수있습니다 .
2. 충전팁:충전중에는청색표시등이천천히깜박여사용자에게알립니다 .충전완료시
표시등은계속켜져있습니다 .완전히충전된후TINI 의대기시간은약1년입니다 .
참고 : 전원수준이낮으면청색표시등이3초마다한번깜박이사용자에게알리고표시
등이어두울수도있고응답하지않을수도있습니다 .
주의 사항
1. 직접눈에비추는행위를피하십시오 .
2. 처음사용하기전에TINI 를충전한후사용하세요 .
3. 장기간보관하려면반년에한번충전하십시오 .
4. 이포장에는작은조립부품이들어있습니다 .어린이의질식등의위험을피하기위해
어린이손에닿지않게하세요 .
5. 제품을분해하거나개조하지마십시오 .보증이무효화됩니다 ..
보증 내용
모든NITECORE제품은품질보증됩니다 .모든DOA/결함이있는제품은구매후15
일이내에현지대리점를통해교체할수있습니다 .15일후에결함이있거나고장난
NITECORE
®
제품은구입일로부터12개월(1년 )동안무료로수리할수있습니다 .12개
월(1년 ) 을초과하여제한보증이적용되며 ,노동및유지보수비용은포함되지만액세
서리또는교체부품비용은포함되지않습니다 .
보증은다음상황모두에서무효화됩니다 .
1.승인되지않은당사자가제품을분해 ,재구성및/또는개조한경우 .
2.부적절한사용으로제품이손상되었습니다 .
NITECORE
®
제품및서비스에대한최신정보는현지NITECORE
®
대리점에문의하거나
service@nitecore.com 으로이메일을보내십시오 .
※ 본사용설명서에기재된모든이미지 ,텍스트및설명은참고용입니다 .본설명서와
www.
nitecore.com 에명시된정보간에불일치가발생해야합니다 .SysmaxIndustryCo.,
Ltd. 는사전통지없이언제든지이문서의내용을해석하고수정할권리를보유합니다 .
Mode Switch
製品特徴
• 小型のメタルキーチェーンライト
• CREEXP-G2S3LEDを使用し、明るさは最大 380ルーメン
• プリズムレンズにより均一でソフトな光を実現
• 組み込み式リチウムイオン充電池(280mAh)を搭載
• リチウムイオン保護回路を搭載し、マイクロ USB での充電に対応
• デモモードとデイリーモードを選択可能
• 2 つのスイッチにより操作性を向上
• 4 段階の明るさレベルを搭載し、ターボにはクイックアクセスが可能
• 明るさレベルのレジューム機能搭載
• 高効率の定電流回路基板により安定した光を実現
• 高性能温度調節機能(ATR) を搭載
• パワーインジケーターが電池残量をお知らせ(実用新案特許 ,NO.ZL201220057767.4)
• 航空宇宙用アルミニウム合金を使用
• 耐衝撃性1.5m
寸法
ヘッド部直径 : 15.04mm
サイズ : 43.3mm×25.4mm×11.5mm
重量 : 13.4g
アクセサリー オプション
キーリング USB スタンド
仕様
FL1STANDARD
ターボ ハイ ミドル ロー
380ルーメン 145ルーメン 38ルーメン 1ルーメン
*15min 1h 4h 60h
64m 40m 19m 3.9m
1020cd 400cd 95cd 3.8cd
1.5m( 耐衝撃性 )
IP54防水・防塵
ノート :
上記データは、フラッシュライトの国際規格ANSI/NEMAFL1に準じ、組み込み
式リチウムイオン充電池(3.7V280mAh) を使用し実験室で測定したものです。実際の使
用にさいしては、バッテリーや使用環境の違いによりばらつきが出ることがあります。
* ターボモードの使用時間は、温度調節機能により明るさレベルが下がるまでの時間を
計ったテスト結果に基づきます。
操作方法
オン/オフ
オン :ライト消灯時、パワースイッチを2秒押すと点
灯します。
オフ :ライト点灯時、パワースイッチを押すと消灯し
ます。
モードの種類
TINIにはデモモードとデイリーモードがあります。
デモモード :操作をしない時間が 30 秒以上続くと、自動的に消灯します。
デイリーモード :手動で電源を切ります。
ノート :
日常使われる場合は、デイリーモードをお勧めします。
モードの切り替え
TINIをオン/オフするときに、モードスイッチも同時に押すことでモードが切り替わりま
す。
ライトが点滅することでいまどちらのモードなのかをお知らせします。1度の点滅でデモ
モード、2度の点滅でデイリーモードとなります。
ノート :
デモモードでは 30 秒間何もしないと自動的に消灯します。その際 3 秒以内に再
び点灯すると、一時的にデイリーモードになります。
明るさの切り替え
ライトが点灯しているときにモードスイッチを押すと、明るさがロー
─
ミドル
─
ハイ
と切り替わります (TINI にはレジューム機能があり、消灯したときの明るさレベルで次回
は点灯します )。
明るさターボレベルでの点灯
ライトの消灯、点灯にかかわらず、モードスイッチを 0.6 秒以上押すと、押し続けている
間ターボレベルで点灯します。モードスイッチをはなすと元の状態に戻ります。
高性能温度調節機能(ATR)
TINIは高性能温度調節機能(ATR) を搭載しており、最適な性能が発揮できるよう状況に応
じて出力レベルを調節します。
電池残量
TINI がオフの状態でモードスイッチを押すと、青色のパワーインジケーターが点滅して電
池の残量をお知らせします。
1.残量が 50%以上のときは3回点滅します。
2.残量が 50%以下のときは2回点滅します。
3.残量が10%以下のときは1回点滅します。
充電
1. 充電 :下図(1)のように、USB ケーブルを挿し、PC やアダプターなどの USB ポートか
ら充電してください。フル充電には約1時間15分かかります。充電にはオプション
の USB スタンドをおすすめします。下図(2)のように充電中TINI を立たせておくこと
ができます。
2. 充電状態 :充電中は青色のインジケーターがゆっくり点滅します。電池はフル充電の状
態から1年ほどもちます。
ノート :
電池の残量が少ないときは、青色のインジケーターが3秒に1回点滅します。また、
ライトが暗くなったり反応しなくなったりします。
注意事項
1. 光源を直接見ないでください。
2. 初めて使うときは、事前に一度充電してください。
3. 長期間使用しないときは、半年に一度充電してください。
4. 商品には細かいパーツが含まれています。誤飲事故を防ぐため、お子様の手の届かな
いところに保管してください。
5. 本体を分解したり改造したりしないでください。された場合は保証が適用されません。
保証詳細
すべての NITECORE
®
製品には品質保証がつきます。NITECORE
®
製品は、すべての初期
不良/ 不良品について、購入後 15 日以内であれば現地代理店 / 販売店を通じて交換いた
します。15 日をすぎて不良 / 故障が発生した場合、購入日から 12 ヶ月(1 年間)は無料
で修理いたします。12 ヵ月(1 年)を超えた場合は限定保証が適用され、人件費および
メンテナンス費用はかかりませんが、付属品または交換部品の費用はご請求させていただ
きます。
以下の場合は保証が適用されません。
1.製品が許可なく分解、再組み立てまたは改造された場合。
2.正しくない使用方法によって、製品が壊れた場合。
NITECORE
®
製品およびサービスに関する最新情報については、現地の NITECORE
®
代理
店 / 販売店にお問い合わせいただくか、もしくはservice@nitecore.com までメールでお
問い合わせください。
※ 本書に記載されている全ての画像・文章・文は参考資料です。このマニュアルと www.
nitecore.com で指定された情報が異なる場合、SysmaxIndustryCo.、Ltd. は予告な
しにいつでも本書の内容を変更、修正する権利を留保します。
Mode Switch
Характеристики
• Металлическийфонарьимини-брелок
• ИспользуетсветодиоднуюлампуCREEXP-G2S3смаксимальноймощностью380люмен
• Используетоптическиелинзысмелкимисферамидляравномерногоимягкогосвета
• Встроенныйлитий-ионныйаккумуляторёмкостью280мАч
• Интеллектуальнаялитий-ионнаязащитнаясхемаподдерживаетзарядкумикро-USB
• Выбормеждудемонстрационнымрежимомирежимомповседневногопользования
• Двойныепереключателидляудобствавработе
• Выбормежду4уровнямияркостипримгновенномдоступекТурборежиму
• Интеллектуальнаяфункцияпамяти
• Высокоэффективнаяпечатнаяплатапостоянноготокаобеспечиваетустойчивоесвечение
фонаря.
• ВстроенныймодульATR
• Встроенныйиндикаторпитанияотображаетоставшуюсязарядкуаккумулятора(Патентна
полезнуюмодель,№ZL201220057767.4)
• Изготовленизавиационногоалюминиевогосплава
• 1,5метра(ударопрочность)
Спецификация
Диаметрголовнойчасти: 0,59дюйма(15,04мм)
Размер: 1.7×1×0,45дюйма(43,3×25,4×11,5мм)
Масса: 0,47унции(13,4г)
Аксессуары Дополнительные принадлежности
Карабиндляключей USBподставка
Технические параметры
СТАНДАРТFL1
Сверхвысокая
Высокаястепеньяркости
Средняя
Низкаястепеньяркости
380люмен 145люмен 38люмен 1люмен
*15мин 1ч 4ч 60ч
64м 40м 19м 3,9м
1020кд 400кд 95кд 3,8кд
1,5м(Ударопрочность)
КлассзащитыIP54
ПРИМЕЧАНИЕ: указанныепараметрыбылиизмеренывсоответствиисмеждународнымистандартами
испытанияфонарейANSI/NEMAFL1сиспользованиемвстроеннойполностьюзаряженнойLi-
ionаккумуляторнойбатареи3,7В,280мАчвлабораторныхусловиях.Конечныерезультатымогут
отличатьсявследствиеиндивидуальныхусловийиспользования,атакжеусловийокружающейсреды.
* ВремяработыдлярежимаТурбоявляетсярезультатомтестированияпередначаломрегулирования
температуры.
Инструкция по эксплуатации
Включение/Выключение
Включение:Когдасветвыключен,нажмитеи
удерживайтекнопкувыключателявтечение2секунд,
чтобывключитьсвет.
Выключение:Когдасветвключен,одинразнажмите
кнопкувыключателяпитания,чтобывыключитьсвет.
Описание режимов
УTINIимеетсядварежима:демонстрационныйрежимирежимповседневногопользования.
Демонстрационныйрежим:Еслинепроизводитсяникакихдействийвтечение30секунд,TINI
автоматическивыключится.
Режимповседневногопользования:ВрежимеповседневногопользованияTINIнеобходимо
выключатьвручную.
ПРИМЕЧАНИЕ:ДляежедневногоиспользованияNITECOREрекомендуетпользователям
сначалапереключатьсянарежимповседневногопользования.
Переключатель режимов
ЕслиTINIвключен/выключен,нажмитеиудерживайтекнопкувыключателяпитанияи
переключательрежимоводновременно,чтобычередоватьдемонстрационныйрежимирежим
повседневногопользования.
Миганиесветабудетуведомлятьпользователейотекущемрежиме:однавспышкауказывает
надемонстрационныйрежим;двевспышкиуказываютнаповседневныйрежим.
ПРИМЕЧАНИЕ:ВдемонстрационномрежимеTINIавтоматическивыключитсячерез30
секунд.Еслисновавключитьеговтечение3секундпослеавтоматическоговыключения,TINI
временновойдетврежимповседневногопользования.
Регулировка яркости
Когдасветвключен,несколькоразнажмитекнопкупереключателярежимов,чтобы
последовательнопереключитьрежимыяркостиНизкая-Средняя-Высокая(TINIимеетфункцию
памяти,котораяприповторномвключениивернетпоследнююнастройку,прикоторойTINI
былвыключен).
Мгновенный доступ в режим Турбо
Когдаонвключениливыключен,нажмитеиудерживайтепереключательрежимавтечение0,6
секунды,чтобывойтиврежимТурбо,отпустите,чтобывернутьсявранееиспользовавшийся
режим.
ATR
БлагодарямодулюусовершенствованногорегулированияпотемпературефонарьTINI
регулируетсобственнуюмощностьиподстраиваетсякусловиямокружающейсреды,
поддерживаяоптимальныеэксплуатационныепоказатели.
Сведения о заряде батареи
КогдаTINIвыключен,нажмитеодинразкнопкупереключателярежимов,синийиндикатор
поддвумяпереключателяминачнетмигать,указываянаоставшуюсязарядку:
1. 3миганиясоответствуютуровнюзарядабатареиболее50%
2. 2миганиясоответствуютуровнюзарядабатареименее50%
3. 1миганиесоответствуетуровнюзарядабатареименее10%
Зарядка
1. Подключение:Какпоказанонарисунке(1),подключитеодинконец к источникупитания
(например,адаптер,компьютерили другойисточникпитания). Дляполнойзарядки TINI
требуется1час 45 минут.NITECORE рекомендует использоватьTINI с USB-подставкой,
котораяможетиспользоватьсявовремязарядкиTINI,какпоказанонарисунке(2).
2. Советыпозарядке:Когдаидетзарядка,синиеиндикаторыбудутмедленномигать,чтобы
уведомитьпользователя;индикаторыбудутгоретьпостояннопослезавершения зарядки.
ПослеполнойзарядкитеоретическаяпродолжительностьработыTINIврежимеожидания
составляетоколо1года.
ПРИМЕЧАНИЕ:Принизкомуровнезарядкисиниеиндикаторыбудутмигатькаждые3
секунды,чтобыуведомитьпользователя,светможетстатьтусклым,афонарьперестать
реагировать.
Внимание
1. Избегайтепрямогопопаданиялучавглаза.
2. ЗарядитеTINIпередпервымиспользованием.
3. Придлительномхранениизаряжайтефонарьодинразвполгода.
4. Этаупаковкасодержит небольшиедетали.Храните вместе,недоступном для детей,во
избежаниеопасностиудушения.
5. Не разбирайте настоящееизделиеи невноситевнего изменения,таккак это явится
причинойаннулированиягарантийныхобязательств.
Гарантийное обслуживание
ВсяпродукциякомпанииNITECORE
®
имеетгарантиюкачества.Любаянеработающая/бракованная
продукцияможетбытьзамененачерезместногодистрибьютора/дилеравтечение15днейпосле
приобретения.Поистечении15днейлюбаяпродукцияNITECORE
®
,имеющаядефекты/неполадки,
можетбытьбесплатноотремонтированавтечение12месяцев(1лет)последатыприобретения.По
истечении12месяцев(1лет)вступаетвсилуограниченнаягарантия,покрывающаястоимостьработи
техническогообслуживания,безучетастоимостизапасныхчастейидополнительныхпринадлежностей.
Гарантияаннулируетсявследующихслучаях:
1. Изделие(-я)повреждено(ы),либовего(их)конструкциювнесеныизменениялицами,неимеющими
соответствующихполномочий.
2. Продукцияповрежденаврезультатенеправильнойэксплуатации.
ДляполученияобновленнойинформацииогарантийномобслуживаниипродукцииNITECORE
обращайтеськместномудистрибьюторулибопосылайтесообщениенаадресэлектроннойпочты
service@nitecore.com.
※ Все изображения,текстыи заявления, содержащиесявнастоящем руководстве, могутбыть
использованытольковсправочныхцелях.Прирасхожденииинформации,приведеннойвнастоящем
руководстве,cинформациейна сайтеwww.nitecore.com.SysmaxIndustryCo.,Ltd.оставляетза
собойправотолкованияи изменениясодержаниянастоящего документавлюбой момент без
предварительногоуведомления.
Mode Switch