EasyManua.ls Logo

O&O BTX - Wiring Connections; Power Supply Connection; Motor 1 Wiring; Motor 2 Wiring

Default Icon
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1
2
ALIMENTAZIONE
Ingresso LINEA con protezione interna
mediante fusibile (5x20) da 6.3A
MOTORE 1 (ritarda in apertura)
4 - Apre; 5 - Comune; 6 - Chiude
Collegare il condensatore agli
appositi morsetti 4 - 6 (CAP - M1)
MOTORE 2 (ritarda in chiusura)
4 - Apre; 5 - Comune; 6 - Chiude
Collegare il condensatore agli
appositi morsetti 4 - 6 (CAP - M2)
N.B. Scambiare i collegamenti ai
morsetti 4-6 per invertire i versi
di marcia.
LAMPEGGIANTE
Per il funzionamento di questa
uscita vedere DIP 7 e DIP 8.
ELETTROSERRATURA
(vedere anche DIP 9 e 10)
Uscita attivata solo in apertura 1” prima
del MOTORE 2 e per altri 2”.
USCITA 12V~
Prevista per alimentazione
elettroserratura.
USCITA 24V~ (SELV)
Prevista per alimentazione accessori
(Fotocellule, ricevente, ecc.)
Protezione interna con fusibile (5 x 20)
da 500 mA.
FOTOCELLULA A
Agisce solo durante la chiusura
arrestando il moto e riaprendo.
FOTOCELLULA B
Agisce sia in apertura che in
chiusura arrestando il moto.
Appena il contatto torna N.C.
comanda la riapertura.
FINE CORSA MOTORE 2
Finecorsa di apertura 26-28
Finecorsa di chiusura 26-27
COMANDO DI CHIUSURA/
APERTURA PEDONALE
Per il funzionamento di questo
ingresso vedere DIP 4 e 5
COMANDO DI APERTURA/
START
Per il funzionamento di questo
ingresso vedere DIP 4 e 5
STOP
L'azionamento di questo pulsante/
contatto provoca l'arresto
immediato di ogni movimento e
l'esclusione della funzione
richiusura automatica.
FINE CORSA MOTORE 1
Finecorsa di apertura 20-22
Finecorsa di chiusura 21-22
DIP. 6 ON: COLLEGAMENTO
DISPOSITIVI REVERSER (vedere nota)
30 = +6Vdc
31 = GND
32 = segnale reverser 1
33 = segnale reverser 2
CONNECTIONSCONNEXIONSCONEXIONES
ALIMENTACIÓN
Entrada LÍNEA con protección interna
mediante fusible (5x20) de 6.3A.
MOTOR 1 (retarda en apertura)
4 - Abre; 5 - Común; 6 - Cierra
Conecten el condensador a los
relativos bornes 4- 6 (CAP - M1)
MOTOR 2 (retarda en cierre)
4 - Abre; 5 - Común; 6 - Cierre
Conecten el condensador a los
bornes 4 - 6 (CAP - M2)
Nota: Inviertan las conexiones de
los bornes 4-6 para invertir el
sentido de marcha.
INTERMITENTE
Para el funcionamiento de esta salida
véase DIP 7 y DIP 8
CIERRE ELÉCTRICO
(Véase también DIP 9 y 10)
La salida activada sólo en apertura 1
antes del MOTOR 2 y durante otros 2"
SALIDA 12V
Prevista para alimentación
cierre eléctrico
SALIDA 24V
(SELV)
Prevista para alimentación accesorios
(Fotoélulas, receptor, etc.)
Protección interna con fusible (5x20)
de 500 mA.
FOTOCÉLULA A
Actúa sólo durante el cierre, parando
el movimiento. Apenas el contacto
regresa a N.C., manda la reapertura.
FOTOCELUILA B
Actúa tanto en apertura como en
cierre, deteniendo el movimiento.
Apenas el contacto regresa N.C.,
manda la reapertura.
FIN DE CARRERA MOTOR 2
Fin de carrera de apertura 26-28
Fin de carrera de cierre 26-27
MANDO DE CIERRE/APERTURA
PEATONAL
Para el funcionamiento de esta
entrada véase DIP 4 y 5
MANDO DE APERTURA/START
Para el funcionamiento de esta
entrada véase DIP 4 e 5.
STOP
El accionamiento de este pulsador/
contacto provoca la parada inmediata
de todo movimiento y la exclusión de
la función cierre automático.
FIN DE CARRERA MOTOR 1
Fin de carrera de apertura 20-22
Fin de carrera de cierre 21-22
DIP. 6 ON: CONEXIÓN DISPOSI-
TIVOS REVERSER (véase nota)
30 = +6Vdc
31 = GND
32 =
señal reverser 1
33 =
señal reverser 2
POWER LINE
Input with internal protection (5x20
6.3A fuse)
MOTOR 1 (delay in opening)
4-Open; 5-Common; 6-Close
Connect the capacitor to terminals 4-
6 (CAP-M1)
MOTOR 2 (delay in closing)
4-Open; 5-Common; 6-Close
Connect the capacitor to terminals 4-
6 (CAP-M2)
N.B. Swap connections on
terminals 4-6 to reverse direction
FLASHING LIGHT
See DIP 7and DIP 8 for the functioning
of this output.
ELECTRIC LOCK
(also see DIP 9 and 10). Output
activated only in opening 1 before
MOTOR 2 and for another 2 seconds.
12 Vac OUTPUT
For powering the electric lock.
24 V
OUTPUT (SELV)
For powering the accessories
(Photocells, receiver, etc.)
Internal protection (5x20; 500 mA fuse)
PHOTOCELL A
It works only during closing, stopping
movement and reopening.
PHOTOCELL B
This triggers in opening and closing,
stopping movement. As soon as the
contact returns to being NC it
commands reopening.
MOTOR 2 LIMIT SWITCH
Opening limit switch 26-28
Closing limit switch 26-27
PEDESTRIAN OPENING/CLOSING
COMMAND
See DIP 4 and 5 for the operation of
this input.
OPENING/START COMMAND
See DIP 4 and 5 for the operation of
this input.
STOP
Using this push button/contact, all
movement is stopped immediately and
the automatic reclosing function is
excluded.
MOTOR 1 LIMIT SWITCH
Opening limit switch 20-22
Closing limit switch 21-22
DIP 6 ON: REVERSER DEVICES
CONNECTION (see note)
3Ø = +6Vdc
31 = GND
32 =
reverser 1 signal
33 =
reverser 2 signal
ALIMENTATION
Entrée LIGNE avec protection interne
par fusibles (5x20) de 6.3A.
MOTEUR 1 (ouverture retardée)
4 - Ouvre; 5 - Commun; 6 - Ferme
Branchez le condenseur aux bornes
spéciales 4 - 6 (CAP - M1)
MOTEUR
2 (fermeture retardée)
4 - Ouverture; 5 - Commun 6; - Fermeture
Branchez le condenseur aux bornes
4 - 6 (CAP - M2).
N.B. Inversez les fils des bornes
4-6 pour inverser le sens de
marche.
CLIGNOTANT
Pour le fonctionnement de cette
sortie, reportez-vous à DIP 7 e DIP 8.
VERROUILLAGE ELECTRIQUE
(cfr. DIP 9 et 10). La sortie est activée
seulement 1 seconde en ouverture
avant le MOTEUR et 2 autres
secondes. SORTIE 12 V
Prévue pour l’alimentation du
verrouillage électrique.
SORTIE 24V
(SELV)
Prévue pour l’alimentation des
accessoires (Photocellules,
récepteur, etc.). Protection interne
par fusibles (5x20) de 500 mA.
PHOTOCELLULE A
Elle agit seulement pendant la
fermeture en arrêtant le mouvement
et en rouvrant.
PHOTOCELLULE B
Elle agit en ouverture et en fermeture
en arrêtant le moteur.
Dès que le contact redevient N.F., il
actionne la réouverture.
MICRO-INTERRUPTEUR MOT. 2
Micro-interrupteur d’ouverture 26-28
Micro-interrupteur fermeture 26-27
COMMANDE DE FERMETURE/
OUVERTURE POUR PIETONS
Pour le fonctionnement de cette
entrée, voir DIP 4 et 5
COMMANDE D’OUVERT./ START
Pour le fonctionnement de cette
entrée, reportez-vous à DIP4 et 5.
STOP
L’actionnement de ce bouton/contact
provoque l’arrêt immédiat de tout
mouvement et la désactivation de la
fonction de refermeture automatique.
MICRO-INTERRUPTEUR MOT. 1
Micro-interrupteur d’ouverture 20-22
Micro-interrupteur fermeture 21-22
DIP. 6 ON: BRANCHEMENT
INVERSEUR (voir note)
30 = +6Vdc
31 = GND
32 =
signal inverseur
1
33 =
signal inverseur
2
50Hz
230V
L
N
COLLEGAMENTI
11
12
N
P
80Wmax
230V~
14
15
10Wmax
24V~
GND
24 VAC
44
45
15Wmax
12V~
13
14
GND
12V~
18A
19
E
PHOTOA
GND
N.C.
18B
19
E
PHOTOB
GND3
N.C.
1
0
8
E
CLOSE
GND
N.O.
E
OPEN
GND
N.O.
8
9
E
STOP
GND
N.C.
8
7
28
27
26
FCA2
FCC2
COM
N.C.
N.C.
20
21
22
FCA1
FCC1
COM
N.C.
N.C.
3x0,5mm
2
10 ÷12m max.
3x0,5mm
2
10 ÷12m max.
31
32
33
30
5
6
4
400VAmax
230V~
5
6
4
M
~
400VAmax
230V~
M
~

Related product manuals