EasyManuals Logo

Oase FiltoClear 4000 User Manual

Oase FiltoClear 4000
37 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
- ES -
24
Sustitución de la lámpara UVC
¡Atención! Tensión eléctrica peligrosa.
Posibles consecuenci
as: La muerte o lesiones graves.
Medidas de protección:
Antes de tocar el agua y realizar trabajos en el equipo desconecte la tensión de ali-
mentación y asegúrelo contra una reconexión no intencional.
CUIDADO
El vidrio de cuarzo y la lámpara UVC se pueden romper y ocasionar lesiones de corte.
Manipule con cuidado el vidrio de cuarzo y la lámpara UVC.
Nota:
En el tubo de cuarzo fundido se produce agua condensada. Esta agua condensada es inevitable y no
merma el funcionamiento ni la seguridad del equipo.
Después de cierto tiempo de uso el tubo de cuarzo fundido puede presentar arañazos o ponerse opaco.
En este caso ya no cumple suficientemente la función de limpieza de la lámpara UVC. El tubo de cuarzo
fundido se tiene que sustituir.
La lámpara UVC se tiene que sustituir después de unas 8.000 horas de servicio. Sólo se deben emplear
lámparas UVC cuya denominación y especificación de potencia correspondan a las especificaciones en
la placa de datos técnicos.
Ilustración (R, S, T, U, V)
Proceda de la forma siguiente:
Saque la cabeza del equipo UVC (Desmontaje / colocación de la cabeza de equipo UVC).
Limpie el tubo de cuarzo fundido (R 19) por fuera con un paño húmedo.
Suelte el tornillo de fijación (46) en el anillo de sujeción (45) y destornille el anillo de sujeción.
Saque el tubo de cuarzo fundido con la junta tórica (S 47).
Saque la lámpara UVC (T 49) del zócalo de la lámpara.
Quite los seguros de transporte (48 y 50) de la lámpara UVC y desplácelos sobre la nueva lámpara UVC.
Coloque la nueva lámpara UVC.
Ponga el tubo de cuarzo fundido (U 19) de nuevo sobre la lámpara UVC (49).
Ponga la junta tórica (S 47) y el anillo de sujeción (45) de nuevo sobre el tubo de cuarzo fundido.
Atornille el anillo de sujeción hasta el tope (51).
Apriete el tornillo de fijación (46) para el anillo de sujeción (V).
Coloque de nuevo la cabeza del equipo UVC (Desmontaje / colocación de la cabeza de equipo UVC).
Conecte la bomba de estanque.
Enchufe la clavija a la red del equipo UVC.
Puesta fuera de servicio / almacenamiento / conservación durante el invierno
Vacíe lo máximo posible los recipientes, las mangueras y las conexiones.
Ejecute una limpieza minuciosa y compruebe si el equipo presenta daños.
Quite, limpie y almacene en seco y protegido contra heladas la tapa de filtro con el equipo clarificador UVC y todos
los medios filtrantes.
El lugar de almacenamiento no debe estar accesible para los niños.
Asegure el lugar de emplazamiento del recipiente enterrado de forma que no constituya ningún riesgo de accidente
para las personas o animales.
Desecho
Le pedimos que apoye nuestro esfuerzo de mantener intacto nuestro medio ambiente siguiendo las siguientes suge-
rencias sobre el desecho.
Entregue el equipo que ya no se usa a un centro de reci-
claje. Inutilice siempre los equipos eléctricos cortando los
cables.
Deseche en la basura doméstica:
Equipo clarificador UVC (sistema electrónico)
Embalaje
Lámpara UVC (mercurio)
Esponjas de filtrado desgastadas, juntas
Recipiente de filtro

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Oase FiltoClear 4000 and is the answer not in the manual?

Oase FiltoClear 4000 Specifications

General IconGeneral
BrandOase
ModelFiltoClear 4000
CategoryWater Filtration Systems
LanguageEnglish

Related product manuals