EasyManua.ls Logo

Olimpia splendid Secco - Page 53

Olimpia splendid Secco
74 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
EPNL
19
GR
USO Y
MANTENIMIENTO
PANEL DE MANDOS
El deshumidificador que han
adquirido está provisto de una lógica
electrónica que manda su
funcionamiento, a fin de optimizar
al máximo los consumos y las
prestaciones.
Las teclas y las indicaciones
presentes en el panel de mandos
tienen los siguientes significados
(Fig. 4):
1) Tecla Encendido/ Stand - by
2) Tecla selección modalidad de
funcionamiento
3) Tecla aumento humedad/ tempe-
ratura deseada
4) Tecla disminución humedad /
temperatura deseada
5) Tecla indicador humedad / tem-
peratura ambiente detectadas
6) Indicación Temperatura
7) Indicación Humedad
8) Indicaciones modalidad
funcionamiento
9) Indicación bidón recoge
condensación lleno/ausente
SELECCIÓN FUNCIONES
Stand-by. Tecla (1)
Esta tecla activa el deshumidificador
o lo pone en modalidad Stand - by.
En este último caso el display indi-
ca ' - - - - ' y el deshumidificador se
desactiva.
Para volver a activar el aparato
alcanza con presionar nuevamente
la tecla (1).
GEBRUIK EN ONDERHOUD
BEDIENINGSPANEEL
Het door u gekochte
ontvochtigingsapparaat bezit een
elektronische logica die de werking
regelt, zodat verbruik en prestaties
maximaal geoptimaliseerd worden.
De toetsen en aanduidingen op het
bedieningspaneel hebben de
volgende betekenissen (Fig. 4):
1) Toets Inschakelen /Stand - by
2) Toets selectie werkingsstand
3) Toets toename gewenste
vochtigheidsgraad / temperatuur
4) Toets afname gewenste
vochtigheidsgraad / temperatuur
5) Toets signalering gemeten
vochtigheidsgraad /
omgevingstemperatuur
6) Aanduiding temperatuur
7) Aanduiding vochtigheidsgraad
8) Aanduiding werkingsstand
9) Aanduiding condensopvangbak
vol/afwezig
SELECTIE FUNCTIES
Stand-by. Toets (1)
Deze toets zal de ontvochtiger
inschakelen of in de Stand-by stand
zetten.
In het laatste geval zal de display ' -
- - - ' aangeven en is de ontvochtiger
uitgeschakeld.
Druk nogmaals op de toets (1) om
het apparaat weer in te schakelen.
3.1
3.2
3.2.1
3
USO Y MANUTENÇÃO
PAINEL DE COMANDOS
O desumidificador que compraram,
possui uma lógica electrónica que
gere o funcionamento, de modo a
optimizar ao máximo os consumos
e as prestações.
As teclas e as indicações presentes
no painel de comando têm os
seguintes significados (Fig. 4):
1) Tecla de Acendimento / Stand -
by
2) Tecla de selecção da modalidade
de funcionamento
3) Tecla de aumento da humidade /
temperatura desejada
4) Tecla de diminuição da humidade
/ temperatura desejada
5) Tecla de assinalação da
humidade / temperatura
ambiente detectada
6) Indicação da Temperatura
7) Indicação da Humidade
8) Indicações sobre as modalidade
de funcionamento
9) Indicação sobre o tanque de
recolha da condensação cheio/
ausente
SELECÇÃO DAS FUNÇÕES
Stand-by. Tecla (1)
Esta tecla activa o desumidificador
ou coloca-o na modalidade Stand -
by.
No último caso no display aparecerá
' - - - - ' e o desumidificador está
desactivado.
Para activar o aparelho basta premir
novamente a tecla (1).
×ÑÇÓÇ ÊÁÉ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ
×ÅÉÑÉÓÔÇÑÉÏ
Ï áöõãñáíôÞñáò ðïõ áðïêôÞóáôå
äéáèÝôåé ìßá çëåêôñïíéêÞ ìïíÜäá
ðïõ åëÝã÷åé ôç ëåéôïõñãßá ôïõ,
Ýôóé þóôå íá âåëôéóôïðïéåßôáé ç
áðüäïóÞ ôïõ êáé ç åîïéêïíüìçóç
åíÝñãåéáò.
Ôá êïõìðéÜ êáé ïé åíäåßîåéò ðïõ
õðÜñ÷ïõí ðÜíù óôï ÷åéñéóôÞñéï
Ý÷ïõí ôéò åîÞò ëåéôïõñãßåò (Ó÷.
4):
1) Êïõìðß ÁíÜììáôïò / Stand-by
2) Êïõìðß åðéëïãÞò ôïõ ôñüðïõ
ëåéôïõñãßáò
3) Êïõìðß áýîçóçò åðéèõìçôÞò
õãñáóßáò / èåñìïêñáóßáò
4) Êïõìðß ìåßùóçò åðéèõìçôÞò
õãñáóßáò / èåñìïêñáóßáò
5) Êïõìðß Ýíäåéîçò ìåôñçèåßóáò
õãñáóßáò/èåñìïêñáóßáò
ðåñéâÜëëïíôïò
6) ¸íäåéîç Èåñìïêñáóßáò
7) ¸íäåéîç Õãñáóßáò
8) Åíäåßîåéò ôñüðïõ ëåéôïõñãßáò
9) ¸íäåéîç êáôÜóôáóçò äï÷åßïõ
óõìðõêíùìÜôùí (ãåìÜôï/ áðüí)
EÐIËOÃH ËEITOYPÃIÙN
Stand-by. Êïõìðß (1)
Ôï êïõìðß áõôü åíåñãïðïéåß ôïí
áöõãñáíôÞñá Þ ôïí öÝñíåé óå
êáôÜóôáóç Stand-by.
Óôçí ôåëåõôáßá ðåñßðôùóç, óôçí
ïèüíç åìöáíßæåôáé ç Ýíäåéîç ‘ - - -
- ‘ êáé ï áöõãñáíôÞñáò åßíáé
áðåíåñãïðïéçìÝíïò.
Ãéá ôçí åðáíåíåñãïðïßçóç ôçò
óõóêåõÞò, áñêåß íá
îáíáðáôÞóåôå ôï êïõìðß (1).

Related product manuals