EasyManuals Logo

Olympus LS-14 User Manual

Olympus LS-14
24 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
Identification des
éléments
1 Microphone stéréo intégré
2 Microphone central intégré
(Mole LS-14 uniquement)
3 Prise
MIC
(Microphone)
4 Prise
LINE IN
5 Couvercle du logement de la carte
6 Touche
STOP
/w (4)
7 Touche
REC
(s) (Enregistrement),
Voyant d’enregistrement (DEL)
8 Touche
MENU
9 Mode en cadran
0 Voyant
PEAK
(DEL)
! Voyant LED (DEL)
@ Affichage (Panneau ACL)
# Touche
F1
, touche
F2
, touche
F3
$ Touche
PLAY
(`)
% Touche
+
^ Touche 0
& Touche
OK
* Touche
ERASE
( Touche
) Touche 9
- Couvercle du logement de la pile
= Touche de dégagement du couvercle
du logement des piles
q Prise du trépied
w Haut-parleur intég
e Prise
EAR
(Écouteur)
r Prise
REMOTE
Permet de connecter le récepteur
pour la técommande exclusive
RS30W (options). Ceci permet
de commander les fonctions de
démarrage et d’arrêt de l’enregistreur
à l’aide de la télécommande.
t Connecteur USB
y Commutateur
POWER/HOLD
u Trous de courroie
Lorsqu’une pile s’épuise,
couvrez les contacts avec
un ruban adhésif pour les
isoler et débarrassez-vous de
la pile comme des déchets
généraux conformément aux
réglementations locales.
Retirez les piles épuisées
à partir de l’enregistreur
imdiatement. Si vous les
laissez dans l’enregistreur, une
fuite liquid peut causer.
s
Si le liquide de la batterie
entrait dans vos yeux, les laver
immédiatement avec de l’eau claire
et froide du robinet et consultez
immédiatement un médecin.
s
Tenez la hors de portée des enfants
et des bébés.
La batterie comporte le risque
d’être avalée par les enfants en bas
âge. En cas d’ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
s
Si vous notez quelque chose
d’inhabituel à l’utilisation de ce
produit, par exemple un bruit
anormal, de la chaleur, de la fumée
ou une odeur de brûlé:
1 retirez immédiatement la
batterie en prenant soin de ne
pas vous blesser.
2 contactez un concessionnaire ou
un centre de service Olympus.
Il y a risque de blure ou
d’incendie.
s
N’exposez pas les bornes à l’eau
douce ou l’eau de mer.
s
Si la batterie coule, devient
décolorée ou déformée, ou devient
anormale sous d’autres aspects
pendant le fonctionnement, arrêter
d’utiliser l’enregistreur.
s
Si du liquide de la batterie coule
sur vos vêtements ou sur votre
peau, retirez le vêtement et laver
immédiatement la zone affectée
avec de l’eau claire et froide. Si le
liquide vous brûle la peau, consultez
immédiatement un médecin.
f Attention:
s
Ne pas exposer les bornes à l’eau
douce ou l’eau de mer.
s
Veuillez recycler les batteries
pour préserver les ressources de
notre planète. Quand vous jetez
des batteries mortes, s’assurer de
recouvrir les bornes et toujours
respecter la réglementation locale.
Insertion des piles (fig. 1)
Cet enregistreur peut être utilisé avec
des piles alcalines AA.
1 Appuyez sur le touche de
gagement du couvercle du
logement des piles, puis faites
glisser le couvercle pour l’ouvrir en
appuyant légèrement dessus.
2 Inrez les piles en respectant les
polarités correctes = et -.
3 Fermez complètement le
couvercle du logement de la pile
en poussant le couvercle vers le bas
dans la direction A et
glissez le dans la direction B.
Affichage de la liste de fichiers (B):
1 Nom du dossier courant
2 Indicateur de capacité de pile
3 Nom de fichier
4 Fonctions
Affichage de fichiers (C):
1 Nom du fichier courant
2 Indicateur de capacité de pile
3 Indicateur [OVERdub], Indicateur de
métronome, Nom de dossier
4 Indicateur de létat de l’enregistreur
[H REC]: Indicateur
d’enregistrement
[G PAUSE]: Indicateur de pause
[F STOP]: Indicateur d’arrêt
[E PLAY]: Indicateur de lecture
[I FF]: Indicateur d’avance rapide
[J REW]: Indicateur de retour
rapide
[X F.PLAY]: Indicateur F. Play
[Y S.PLAY]: Indicateur S. Play
5 Barre de progression de la mémoire
restante, Barre de progression de la
lecture
6 Niveau sonomètre
7 Fonctions
8 Durée d’enregistrement restante,
Longueur de fichier
9 Durée d’enregistrement écoulée,
Durée de lecture écoulée
Affichage (panneau ACL)
Affichage de la liste de dossiers (A):
1 Nuro total de fichiers enregists
dans le dossier
2 Indicateur de capacité de pile
3 Nom de dossier
4 Fonctions
EN FR EN EN EN FR EN EN EN EN EN EN EN EN
13
EN EN

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Olympus LS-14 and is the answer not in the manual?

Olympus LS-14 Specifications

General IconGeneral
Recording modesPulse-code modulation (PCM)
Built-in microphoneYes
Maximum recording time46 h
Audio formats supportedMP3, WAV
FM radio-
InterfaceUSB
Media types supportedInternal memory & flash card
Compatible memory cardsSD, SDHC
Built-in memory capacity4 GB
Product colorBlack
Languages supportCZE, DAN, DEU, ENG, ESP, FRE, ITA, POL, RUS
Audio recording formatsMP3, PCM
Weight (including battery)170 g
Number of built-in speakers3
Compatible battery sizesAA
Number of batteries supported2
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth23.5 mm
Width52.5 mm
Height138.7 mm

Related product manuals