EasyManuals Logo

Olympus LS-P4 User Manual

Olympus LS-P4
196 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #90 background imageLoading...
Page #90 background image
s
Ha az akkumulátort nem
megfelelő akkumulátorra cseréli,
robbanásveszélyes állapot jöhet létre.
A használt akkumulátorok
ártalmatlanításakor kövesse
azutasításokat.
Járuljon hozzá bolygónk
erőforrásainak megőrzéséhez:
kérjük, gondoskodjon az
akkumulátorok környezetbarát
eltávolításáról. A használhatatlan
akkumulátorok eldobása előtt
takarja le azok pólusait, és mindig
tartsa be a helyi törvényeket és
előírásokat.
Az újratölthető akkumulátor
hulladékkezelése
s
Az elemek/akkumulátorok
újrahasznosítása segít erőforrásaink
megőrzésében. Ha használt elemet/
akkumulátort selejtez le, minding
fedje be annak pólusait és tartsa be
a helyi előírásokat és törvényeket.
Óvintézkedések használat közben
Ne hagyja a hangrögzítőt meleg
vagy párás helyen, például
közvetlen napfénynek kitett
helyen járműben vagy nyáron
atengerparton.
Ne tárolja a hangrögzítőt poros,
nedves helyen.
Ha a hangrögzítő nedvessé vagy
nyirkossá válna, azonnal törölje le
anedvességet száraz ruhával. A sós
vízzel való érintkezés különösen
kerülendő.
Ne helyezze a hangrögzítőt
televízióra, hűtőszekrényre vagy
más elektromos készülékre vagy
azok közelébe.
Óvja a hangrögzítőt a homoktól
ésasártól. Ezek javíthatatlanná
tehetik a terméket.
Ne tegye ki a hangrögzítőt intenzív
rezgésnek vagy ütésnek.
Ne használja a hangrögzítőt nedves
helyen.
Ha mágneskártyát (például
bankkártyát) helyez a hangszóró
vagy a fülhallgató közelébe,
amágneskártyán tárolt adatok
sérülhetnek.
Ha a hangrögzítőt felvétel vagy
lejátszás közben elektromos
árammal működő lámpa vezetéke,
fénycső vagy mobiltelefon mellé
helyezik, előfordulhat, hogy zaj
hallható.
Az elemek/akkumulátorok
érintkezőit leselejtezés előtt
fedje be szigetelőszalaggal,
és a helyi hulladékkezelési
előírásoknak megfelelően
helyezze el azokat.
Az elemet/akkumulátort azonnal
vegye ki a hangrögzítőből, amint
az használhatatlanná válik.
Ezszivárgást okozhat.
s
Az elemből/akkumulátorból
kiszivárgó folyadék a szembe
kerülve vakságot okozhat. Ha az
elemből/akkumulátorból kiszivárgó
folyadék a szembe kerül, ne
dörzsölje a szemét. Inkább azonnal
öblítse le alaposan csapvízzel, vagy
más tiszta vízzel. Azonnal forduljon
orvoshoz.
s
Ne próbáljon meg feltölteni alkáli,
lítium vagy más, nem újratölthető
elemeket.
s
Az elemet/akkumulátort tartsa távol
csecsemőktől és gyermekektől.
A csecsemők és gyermekek
lenyelhetik az elemet/
akkumulátort. Az elem/
akkumulátor lenyelése esetén
azonnal forduljon orvoshoz.
s
Ne merítse az elemet/akkumulátort
vízbe vagy tengervízbe, és óvja
apólusait a nedvességtől.
s
Ne használja tovább az elemet/
akkumulátort, ha meghibásodott,
például szivárog, elszíneződött
vagy deformálódott.
s
Szakítsa meg az akkumulátor
töltését, ha a töltés nem fejeződik
be egy adott töltési időn belül.
s
Az elemből/akkumulátorból
kiszivárgó folyadék a ruhán vagy
a bőrön károsodást okozhat, ezért
azonnal öblítse le a folyadékot
csapvízzel vagy más tiszta vízzel.
f
FIGYELEM
s
Ne dobálja az elemet/akkumulátort,
és ne tegye ki erős ütésnek.
s
Mindig töltse fel az akkumulátort
használat előtt, az első használat
előtt, és ha hosszú ideig
használaton kívül volt.
s
Az újratölthető akkumulátorok
adott élettartammal rendelkeznek.
Ha a hangrögzítő üzemideje
lerövidül az adott körülmények
közötti feltöltés után,
előfordulhat, hogy az akkumulátor
elhasználódott, és újra kell cserélnie.
Ez tüzet, repedést, égést vagy
túlmelegedést okozhat.
s
Ne csatlakoztasson forrasztással
semmit az elemhez/
akkumulátorhoz. Ne módosítsa
az elem/akkumulátor formáját, ne
alakítsa és ne szerelje szét.
s
Ne létesítsen kapcsolatot az elem/
akkumulátor pozitív és negatív
pólusa között.
Ez túlmelegedést, elektromos
áramütést vagy tüzet okozhat.
s
Ha szállítja vagy tárolja az elemet/
akkumulátort, mindig tegye a
tartójába és óvja a pólusait. Ne
szállítsa vagy tárolja az elemet/
akkumulátort nemesfémekkel
együtt, például kulcskarikával.
Ez túlmelegedést, elektromos
áramütést vagy tüzet okozhat.
s
Ne csatlakoztassa az elemet/
akkumulátort közvetlenül
hálózati aljzathoz vagy az autó
szivargyújtójához.
s
Ne hagyja az elemet/akkumulátort
meleg helyen, például közvetlen
napfénynek kitett helyen, járműben
forró napon vagy lakásban fűtőtest
közelében.
Ez tüzet, égést, sérülést okozhat
aszivárgás, a túlmelegedés vagy
arepedések miatt.
f
FIGYELMEZTETÉS
s
Ne érintse meg és ne tartsa az
elemet/akkumulátort nedves kézzel.
Elektromos áramütést vagy hibás
működést okozhat.
s
Ne használjon olyan elemet/
akkumulátort, amelynek karcolt
vagy sérült a burkolata.
Ez repedést vagy túlmelegedést
okozhat.
s
Ne helyezze be az elemet/
akkumulátort a pozitív-negatív
pólussal ellentétesen.
Ez szivárgást, repedést, égést vagy
túlmelegedést okozhat.
Ne használjon olyan elemet/
akkumulátort, amelynek le van
szakadva a szigetelése (szigetelő
borítás).
Ha hosszabb időn keresztül
nem használja a hangrögzítőt,
mindig vegye ki az elemet/
akkumulátort.
90
HU

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Olympus LS-P4 and is the answer not in the manual?

Olympus LS-P4 Specifications

General IconGeneral
MP3 bit rates64 - 320 Kbit/s
Playback time31 h
Frequency range20 - 44000 Hz
Recording modesLinear pulse code modulation (LPCM)
Built-in microphoneYes
Maximum recording time253 h
Audio formats supportedFLAC, LPCM, MP3, PCM
MaterialMetal
Product colorBlack
Menu languagesCHI (SIMPL), CZE, DEU, DUT, ENG, ESP, FRE, ITA, POL, RUS, SLV
Backlight colorWhite
Display diagonal1.43 \
Display size (HxV)27.5 x 23.9 mm
Output power150 mW
Loudspeaker diameter18 mm
Number of built-in speakers1
InterfaceUSB
USB 2.0 ports quantityUSB 2.0 ports have a data transmission speed of 480 Mbps, and are backwards compatible with USB 1.1 ports. You can connect all kinds of peripheral devices to them.
FM radioNo
Media types supportedInternal memory & flash card
Compatible memory cardsMicroSD (TransFlash), MicroSDHC
Built-in memory capacity8 GB
Battery technologyNickel-Metal Hydride (NiMH)
Recording battery life39 h
Compatible battery sizesAAA
Operating temperature (T-T)0 - 42 °C
Mac operating systems supportedMac OS X 10.10 Yosemite, Mac OS X 10.11 El Capitan, Mac OS X 10.12 Sierra, Mac OS X 10.8 Mountain Lion, Mac OS X 10.9 Mavericks
Windows operating systems supportedWindows 10, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth14.4 mm
Width39.6 mm
Height108.9 mm
Weight75 g

Related product manuals