~f!"'.C7)I3"An
I
AFTER
USE:
Clean
your camera. I
APRES
UTILISATION:
Nettoyez
Yotre
appareil photo. I
DESPUES
USAR:
L1mpie
la
camara.
I"'"
•:
~
...
~
AlIiItLIQ
.
V /
/\'7J
/'(-O);v.,{)ll!lll<:/t, l!<0)9'<:
ON/OFF
*~
/Hi
t) j!g
LAIjl
L,"C v /
A7J/'(-$O):::f.~
~;W;c
L,
;1;90
v:"-
An
/'(-1Jlll.J1J'tJ:~
\~~It,
~660)
l!<jgl!<~
v:"-
Aiml:::iiji~-r-r,
ON/OFF
*~
/~t.~
')
j!g
L,jIjl
L,
;1;90
~
G
/:::,
~66O)l!<jgl!<~
v
/A
I v
/;;(n/'(-mJill,
;E~lj'iiit!!/7J
-
r:
/:::J
:1',:7
~
7J/'(-mJilll:::iiji~-r-r99~;$t~
\~
L,;I;90
For models with a lens cover, press the
ON/OFF
button repeatedly while the camera
is
submerged to remove any debris from the lens cover. If the lens cover
cannot be moved, place
it
under running tap water and press the
ON/OFF
button repeatedly.
Furthermore, rinse around the lensllens cover and the battery/card/connector cover under running tap water.
Pour les modeles pourvus d'un couvercie d'objectif, appuyez plusieurs fois sur la touche
ON/OFF
pendant que I'appareil photo est immerge afin d'enlever les
salissures du couvercle de I'objectif. Si
Ie
couvercle de I'objectif ne peut pas etre retire, passez-Ie sous
un
robinet d'eau claire et appuyez plusieurs fois sur la
touche
ON/OFF.
v:.,-;;(t!/'(-
Lens
cover
Couvercle
de
I'objectif
La
tapa del objetivo
'[lI~
7i~j
Rincez egalement autour de I'objectif/couvercie de I'objectif et
Ie
couvercie de la batterie/carte/connecteur sous un robinet d'eau ciaire.
Para modelos con una tapa de objetivo, presione el bot6n
ON/OFF
varias veces mientras la camara esta sumergida para eliminar cualquier resto de la tapa
del objetivo.
Si
no puede mover la tapa del objetivo, col6quela bajo un chorro de agua y presione el bot6n
ON/OFF
varias veces.
Ademas, lave bien bajo
el
chorro de agua la zona en torno
al
objetivo/tapa del objetivo y la zona en torno a la tapa de la bateriaitarjeta/conector.
'[lI~
7i~Pf
~-c
2.~21
~4'-
7fOlIO!f7f
~Oll
g-7~
~~
U!I
ON/OFF
~H~·~
\1~~~£
~cl
'[lI~
7i~j21
~~C171~
Xil7fg,H.-Icf.
'[lI~
7i~j~
%~~
9
'at~'21
~.£-c
'1'~~
of2ll0l1
~~
ON/OFF
~H~~
\1~~~£
-'r§;L.jcf.
Apres utilisation, immergez I'appareil
photo dans I'eau pendant environ
10 minutes pour enlever toute salete,
sable, sel ou autre poussiere.
Despues de usarla, sumerja la camara en
agua dulce durante unos 10 minutos para
eliminar cualquier suciedad, arena, sal u
otros restos.
7fOlIO!f~
Af~~
~
}}H3:~
~Oll
~
10
f!'l
~.T.
~m
CiC1%,
2.2lI
,
'i!3f!'l
~-c
71
E
f
Ol~~
3~
~Oj
LH{jAI2..
After use, submerge the camera in fresh
water for about 10 minutes to remove any
dirt, sand, salt or other debris.
1tffli~I;L
7J;(
5~~l!</:::
10
7J'f¥fi~
L,
-c ;!E'
lji;~;W;c
L,;I;90
m
1m